《孟子译注》劝君不听怎么办
【原文】
齐宣王问卿。孟子曰:鈥溚鹾吻渲湟玻库澩踉唬衡溓洳煌酰库澰唬衡湶煌泄笃葜洧伲幸煨罩洹b澩踉唬衡溓胛使笃葜洹b澰唬衡溇写蠊蜈桑环锤粗惶蛞孜弧b澩醪槐浜跎T唬衡溚跷鹨煲病M跷食迹疾桓也灰哉诙浴b澩跎ǎ缓笄胛室煨罩湓唬衡樉泄蜈桑锤粗惶蛉ァb
【注释】
①贵戚之卿:指与君王同宗族的卿大夫。②正:诚。
【译文】
齐宣王问有关卿大夫的事。孟子说:鈥湸笸跷实氖悄囊焕嗟那浯蠓蚰兀库
齐宣王说:鈥樓浯蠓蚧褂兴煌穑库
孟子说:鈥湶煌S型跻皇易谧宓那浯蠓颍幸煨盏那浯蠓颉b
宣王说:鈥溎俏仪胛释跏易谧宓那浯蠓颉b
孟子说:鈥溇跤兄卮蠊恚潜慵右匀白瑁环锤慈白枇嘶共惶樱潜愀牧⒕酢b
宣王突然变了脸色。
孟子说:鈥湸笸醪灰治艺庋怠D饰遥也桓也挥美鲜祷袄椿卮稹b
宣王脸色正常了,然后又问非王族的异姓卿大夫。
孟子说:鈥溇跤泄恚潜慵右匀白瑁环锤慈白枇嘶共惶樱潜愦侵岸ァb
【读解】
弘扬大臣的职责和权力而限制君主权力无限地膨胀,这也是孟子仁政思想的内容之一,体现出一定程度的民主政治色彩。
王室宗族的卿大夫因为与国君有亲缘关系,国君的祖先也就是他的祖先,所以既不能离去,又不能坐视政权覆亡,当国君有重大错误又不听劝谏时,就可以另立新君。孟子在这里是弘扬宗族大臣的权力而限制君主个人的权力,从理论上说是正确的。但我们知道,这种另立新君,在实践上往往酿成的,就是宫廷内乱.所谓 鈥溁銎鹣羟街阝潱貌缓茫够嵋鹂跞粘志玫恼秸
对异姓卿大夫来说,问题就要简单得多了,他们既没有王室宗族卿大夫那么大的权力,也没有那么大的职责。所以,能劝谏就劝谏,不能劝谏就辞职而去,各走一方罢了。其实,这也是孔子鈥溗酱蟪颊撸缘朗戮豢稍蛑光潱ā堵塾路先进》)的意思。
总起来说,孔、孟都提倡臣有臣道,臣有臣的气节和人格,反对愚忠,反对一味顺从,这的确是有积极意义的。
相关文章: | ◇ 楚人学齐语 | ◇ 脍炙人口 |
◇ 出尔反尔 | ◇ 寡人之于国也 |