《论衡全译》语增篇第二五
【题解】
王充在本篇批判了汉儒对一些历史人物和事件解说的夸张不实之辞,故篇名称为鈥溣镌鲡潯
在篇中,他分别对七种当时社会上广为流传的鈥溞樵鲋镡澖胁党狻
他指出,周武王不如汉高祖,秦二世比商纣王罪恶更大,汉高祖鈥湹锰煜骡潱星意溦匠×餮┦蚴Ь鲋冢杆酪辉兮潱腥宋蒜溍牢渫踔骡潱垂室饪浯笏滴浞ユ湵谎锈潯K怪赋觯悼凭i鸫糖赝跷此毂簧焙螅赝跽ㄇ厥蓟剩┗拱丫i鹱」慕窒镆奈降兀艘采钡靡桓啥唬遣徽媸档摹G赝跛湮薜溃膊恢掠谖拊滴薰释郎比绱硕嗟娜耍允肥槲藜窃亍M醭渲髡赔湻蔡煜轮拢豢稍鏊穑疾烨昂螅а樽粤锈潱準欠侵涤兴ㄢ潱霾荒芪俗陨淼哪持帜康拇蹬跻恍┤耍セ饕恍┤耍幌Э浯笫率担溛乓辉鲆晕僖嬉晕р潯
【原文】
25路1传语曰:鈥準ト擞鞘溃钏际虑冢1),愁扰精神(2),感动形体(3),故称尧若腊,舜若腒,桀、纣之君垂腴尺余(4)。鈥澐蜓允ト擞鞘滥钊耍5),身体羸恶(6),不能身体肥泽(7),可也。言尧、舜若腊与腒,桀、纣垂腴尺余,增之也(8)。
【注释】
(1)事勤:疑鈥溓谑骡澲蟮埂1臼椤兜佬槠酚锈溣侵扒谑骡澯锞湎嗬啵芍ぁ
(2)愁:忧虑。扰:扰乱。
(3)感(h4n撼):通鈥満斥潱 8卸阂《U饫镉胁煌5鼗疃囊馑迹士衫斫馕鸷Α
(4)腴(y*余):腹下的肥肉。
(5)念:惦念。人:疑作鈥溍疋潱剖比吮芑淅钍烂窀摹
(6)羸(l6i雷):瘦,弱。恶:指生病。
(7)肥:肌肉丰满。泽:光泽,润泽。
(8)增:增加。这里作夸大讲。
【译文】
社会上流传的话说:鈥準ト擞锹巧缁嵘系氖拢苁巧钊胨伎寂ぷ鳎途松瘢鸷α松硖澹运狄⒊さ孟窨楦扇猓闯さ孟裰桓呻绲哪瘢睢㈡庋木魅锤共颗值么瓜乱怀叨唷b澦凳ト擞锹巧缁峁匦陌傩眨硖迨萑醪唤】担砩霞∪獠环崧馊螅强赡艿摹5狄ⅰ⑺词莸孟窀扇狻⒏赡瘢睢㈡瞧ど系姆嗜馊创瓜乱怀叨啵饩凸菘浯罅恕
相关文章: | ◇ [作文]兔文化趣谈 |