双语故事:小鱼和蜗牛的故事
The Story of Fish & Snail
Every day...
Snail sits in one special spot
waiting for Fish to come home with a story.
"Ahoy,Snail !
Guess what?
I found a new book!"
"A new book? Does it have princess,or kittens?
Will you tell me the story,Fish?"
"But I want to show you this time,Snail!"
"Fish, you know I don't want to go into
other books, I like this book."
"Arrrgh, Snail, I promise we can come back here later.
The new book has a whole ocean,
and a secret treasure, and a pirate ship!"
" A pirate ship ? Fish, I do not like to play
big dogs,or monsters, or pirates.I want to
play kittens and sleep right here."
"But, Snail ! Sleeping cats are boring."
"Boring ? Well, Fish, if you think I am so blab,
and your new book is so wow,then maybe you
would rather live there...with NO SNAIL.
" Well ....maybe I would!
And maybe I'll go be a pirate by
myself and never come back!"
"Well,fine."
"Fine, Snail.
Good-bye.
THE END."
"But-
" that's not how this book is supposed to end.
How can this be The Story of Fish & Snail, with no..
"......Fish?"
"Fish?"
" F-I-I-I-I-I-I-S-H !"
sploosh!
"Fish!
Where are you?"
鈥淪nail?鈥
"Snail, you came! You are very brave."
"Brave enough to be a pirate!"
鈥淥f course! Or maybe鈥︹︹
"What ,Fish?"
"A kitty-pirate."
Together again, the firends set sail-
Jolly Pirate Fish, and First-Cat-Mate Snail.
小鱼和蜗牛的故事
每天
蜗牛都坐在一个特定的地方
等着小鱼带故事回家。
鈥溹耍吓#
你猜怎么着?
我找到了一本新书!
鈥溞率椋
里面有没有公主或者小猫咪?
可以给我讲讲吗?小鱼鈥
鈥湹钦獯挝蚁胙莞憧矗吓#♀
鈥溞∮悖阒牢也幌氲狡渌氖槔锶ィ
我就喜欢每天待的这本书。鈥
鈥溛吓#冶Vの颐呛芸炜梢曰氐秸饫锏摹b
新书里有一个浩瀚的海洋,
神秘的宝藏和一条海盗船!鈥
鈥満5链啃∮悖也幌不堆
大狗、怪兽或者海盗。
我想演小猫,就睡在这儿。鈥
鈥湹牵吓#八ɑ岷芊ξ兜摹b
鈥湻ξ叮亢冒桑∮悖热荒闳衔液芊ξ叮
你的新书又那么有趣,
或许你宁愿住在那里,在没有蜗牛的地方....
鈥溹...或许我会的!
或许我会一个人成为海盗,再也不回来!鈥
鈥満冒桑芎谩b
鈥満茫偌吓#
剧终鈥
鈥湹-
鈥溦獗臼椴挥Ω檬钦飧鼋峋职。
小鱼和蜗牛的故事怎么能没有...
鈥溞∮隳兀库
鈥溞∮悖库
鈥溞♀︹τ悖♀
一滩水泼在了地上!鈥
小鱼,你在哪里啊?鈥
鈥 蜗牛?鈥
鈥溛吓#憷蠢玻∧阏娴暮苡赂摇b
鈥溣赂业阶阋缘币桓龊5粒♀
鈥溇缘模』蛘吣憧梢遭︹
鈥準裁矗∮悖库
鈥湹币桓龊5撩āb
小鱼和蜗牛两个朋友又在一起了,他们扬帆起航-
乔利海盗鱼和猫大副蜗牛。
相关文章: | ◇ 小蜗牛找四季 | ◇ 中班语言:小蜗牛找四季 |
◇ 中班语言:小蜗牛找四季 | ◇ 大班文字活动:微笑 |
|
|