《嘉莉妹妹》初窥门径:希望之光

2016-09-05  | 嘉莉 嘉莉妹妹 之光 

  The, to Carrie, very important theatrical performance was to take place at the Avery on conditions which were to make it more noteworthy than was at first anticipated. The little dramatic student had written to Hurstwood the very morning her part was brought her that she was going to take part in a play.

  "I really am," she wrote, feeling that he might take it as a jest; "I have my part now, honest, truly."

  Hurstwood smiled in an indulgent way as he read this.

  "I wonder what it is going to be? I must see that."

  He answered at once, making a pleasant reference to her ability. "I haven't the slightest doubt you will make a success. You must come to the park to-morrow morning and tell me all about it."

  Carrie gladly complied, and revealed all the details of the undertaking as she understood it.

  "Well," he said, "that's fine. I'm glad to hear it. Of course, you will do well, you're so clever."

  He had truly never seen so much spirit in the girl before. Her tendency to discover a touch of sadness had for the nonce disappeared. As she spoke her eyes were bright, her cheeks red. She radiated much of the pleasure which her undertakings gave her. For all her misgivings -- and they were as plentiful as the moments of the day -- she was still happy. She could not repress her delight in doing this little thing which, to an ordinary observer, had no importance at all.

  Hurstwood was charmed by the development of the fact that the girl had capabilities. There is nothing so inspiring in life as the sight of a legitimate ambition, no matter how incipient. It gives colour, force, and beauty to the possessor.

  Carrie was now lightened by a touch of this divine afflatus. She drew to herself commendation from her two admirers which she had not earned. Their affection for her naturally heightened their perception of what she was trying to do and their approval of what she did. Her inexperience conserved her own exuberant fancy, which ran riot with every straw of opportunity, making of it a golden divining rod whereby the treasure of life was to be discovered.

  "Let's see," said Hurstwood, "I ought to know some of the boys in the lodge. I'm an Elk myself."

  "Oh, you mustn't let him know I told you."

  "That's so," said the manager.

  "I'd like for you to be there, if you want to come, but I don't see how you can unless he asks you."

  "I'll be there," said Hurstwood affectionately. "I can fix it so he won't know you told me. You leave it to me."

  This interest of the manager was a large thing in itself for the performance, for his standing among the Elks was something worth talking about. Already he was thinking of a box with some friends, and flowers for Carrie. He would make it a dress-suit affair and give the little girl a chance.

  Within a day or two, Drouet dropped into the Adams Street resort, and he was at once spied by Hurstwood. It was at five in the afternoon and the place was crowded with merchants, actors, managers, politicians, a goodly company of rotund, rosy figures, silk-hatted, starchy-bosomed, beringed and bescarfpinned to the queen's taste. John L. Sullivan, the pugilist, was at one end of the glittering bar, surrounded by a company of loudly dressed sports, who were holding a most animated conversation. Drouet came across the floor with a festive stride, a new pair of tan shoes squeaking audibly at his progress.

  "Well, sir," said Hurstwood, "I was wondering what had become of you. I thought you had gone out of town again."

  Drouet laughed.

  "If you don't report more regularly we'll have to cut you off the list."

  "Couldn't help it," said the drummer, "I've been busy."

  They strolled over toward the bar amid the noisy, shifting company of notables. The dressy manager was shaken by the hand three times in as many minutes.

  "I hear your lodge is going to give a performance," observed Hurstwood, in the most offhand manner.

  "Yes, who told you?"

  "No one," said Hurstwood. "They just sent me a couple of tickets, which I can have for two dollars. Is it going to be any good?"

  "I don't know," replied the drummer. "They've been trying to get me to get some woman to take a part."

  "I wasn't intending to go," said the manager easily. "I'll subscribe, of course. How are things over there?"

  "All right. They're going to fit things up out of the proceeds."

  "Well," said the manager, "I hope they make a success of it. Have another?"

  He did not intend to say any more. Now, if he should appear on the scene with a few friends, he could say that he had been urged to come along. Drouet had a desire to wipe out the possibility of confusion.

  "I think the girl is going to take a part in it," he said abruptly, after thinking it over.

  "You don't say so! How did that happen?"

  "Well, they were short and wanted me to find them some one. I told Carrie, and she seems to want to try."

  "Good for her," said the manager. "It'll be a real nice affair. Do her good, too. Has she ever had any experience?"

  "Not a bit."

  "Oh, well, it isn't anything very serious."

  "She's clever, though," said Drouet, casting off any imputation against Carrie's ability. "She picks up her part quick enough."

  "You don't say so!" said the manager.

  "Yes, sir; she surprised me the other night. By George, if she didn't."

  "We must give her a nice little send-off," said the manager. "I'll look after the flowers."

  Drouet smiled at his good-nature.

  "After the show you must come with me and we'll have a little supper."

  "I think she'll do all right," said Drouet.

  "I want to see her. She's got to do all right. We'll make her," and the manager gave one of his quick, steely half-smiles, which was a compound of good-nature and shrewdness.

  Carrie, meanwhile, attended the first rehearsal. At this performance Mr. Quincel presided, aided by Mr. Millice, a young man who had some qualifications of past experience, which were not exactly understood by any one. He was so experienced and so business-like, however, that he came very near being rude -- failing to remember, as he did, that the individuals he was trying to instruct were volunteer players and not salaried underlings.

  "Now, Miss Madenda," he said, addressing Carrie, who stood in one part uncertain as to what move to make, "you don't want to stand like that. Put expression in your face. Remember, you are troubled over the intrusion of the stranger. Walk so," and he struck out across the Avery stage in a most drooping manner.

  Carrie did not exactly fancy the suggestion, but the novelty of the situation, the presence of strangers, all more or less nervous, and the desire to do anything rather than make a failure, made her timid. She walked in imitation of her mentor as requested, inwardly feeling that there was something strangely lacking.

  "Now, Mrs. Morgan," said the director to one young married woman who was to take the part of Pearl, "you sit here. Now, Mr. Bamberger, you stand here, so. Now, what is it you say?"

  "Explain," said Mr. Bamberger feebly. He had the part of Ray, Laura's lover, the society individual who was to waver in his thoughts of marrying her, upon finding that she was a waif and a nobody by birth.

  "How is that -- what does your text say?"

  "Explain," repeated Mr. Bamberger, looking intently at his part.

  "Yes, but it also says," the director remarked, "that you are to look shocked. Now, say it again, and see if you can't look shocked."

  "Explain!" demanded Mr. Bamberger vigorously.

  "No, no, that won't do! Say it this way -- explain."

  "Explain," said Mr. Bamberger, giving a modified imitation.

  "That's better. Now go on."

  "One night," resumed Mrs. Morgan, whose lines came next, "father and mother were going to the opera. When they were crossing Broadway, the usual crowd of children accosted them for alms-"

  "Hold on," said the director, rushing forward, his arm extended. "Put more feeling into what you are saying."

  Mrs. Morgan looked at him as if she feared a personal assault. Her eye lightened with resentment.

  "Remember, Mrs. Morgan," he added, ignoring the gleam, but modifying his manner, "that you're detailing a pathetic story. You are now supposed to be telling something that is a grief to you. It requires feeling, repression, thus: 'The usual crowd of children accosted them for alms.'"

  "All right," said Mrs. Morgan.

  "Now, go on."

  "As mother felt in her pocket for some change, her fingers touched a cold and trembling hand which had clutched her purse."

  "Very good," interrupted the director, nodding his head significantly.

  "A pickpocket! Well!" exclaimed Mr. Bamberger, speaking the lines that here fell to him.

  "No, no, Mr. Bamberger," said the director, approaching, "not that way. 'A pickpocket -- well?' so. That's the idea."

  "Don't you think," said Carrie weakly, noticing that it had not been proved yet whether the members of the company knew their lines, let alone the details of expression, "that it would be better if we just went through our lines once to see if we know them? We might pick up some points."

  "A very good idea, Miss Madenda," said Mr. Quincel, who sat at the side of the stage, looking serenely on and volunteering opinions which the director did not heed.

  "All right," said the latter, somewhat abashed, "it might be well to do it." Then brightening, with a show of authority, "Suppose we run right through, putting in as much expression as we can."

  "Good," said Mr. Quincel.

  "This hand," resumed Mrs. Morgan, glancing up at Mr. Bamberger and down at her book, as the lines proceeded, "my mother grasped in her own, and so tight that a small, feeble voice uttered an exclamation of pain. Mother looked down, and there beside her was a little ragged girl."

  "Very good," observed the director, now hopelessly idle.

  "The thief!" exclaimed Mr. Bamberger.

  "Louder," put in the director, finding it almost impossible to keep his hands off.

  "The thief!" roared poor Bamberger.

  "Yes, but a thief hardly six years old, with a face like an angel's. 'Stop,' said my mother. 'What are you doing?'

  "'Trying to steal,' said the child.

  "'Don't you know that it is wicked to do so?' asked my father.

  "'No,' said the girl, 'but it is dreadful to be hungry.'

  "'Who told you to steal?' asked my mother.

  "'She -- there,' said the child, pointing to a squalid woman in a doorway opposite, who fled suddenly down the street. 'That is old Judas,' said the girl."

  Mrs. Morgan read this rather flatly, and the director was in despair. He fidgeted around, and then went over to Mr. Quincel.

  "What do you think of them?" he asked.

  "Oh, I guess we'll be able to whip them into shape," said the latter, with an air of strength under difficulties.

  "I don't know," said the director. "That fellow Bamberger strikes me as being a pretty poor shift for a lover."

  "He's all we've got," said! Quincel, rolling up his eyes. "Harrison went back on me at the last minute. Who else can we get?"

  "I don't know," said the director. "I'm afraid he'll never pick up."

  At this moment Bamberger was exclaiming, "Pearl, you are joking with me."

  "Look at that now," said the director, whispering behind his hand. "My Lord! what can you do with a man who drawls out a sentence like that?"

  "Do the best you can," said Quincel consolingly.

  The rendition ran on in this wise until it came to where Carrie, as Laura, comes into the room to explain to Ray, who, after hearing Pearl's statement about her birth, had written the letter repudiating her, which, however, he did not deliver. Bamberger was just concluding the words of Ray, "I must go before she returns. Her step! Too late," and was cramming the letter in his pocket, when she began sweetly with:

  "Ray!"

  "Miss -- Miss Courtland," Bamberger faltered weakly.

  Carrie looked at him a moment and forgot all about the company present. She began to feel the part, and summoned an indifferent smile to her lips, turning as the lines directed and going to a window, as if he were not present. She did it with a grace which was fascinating to look upon.

  "Who is that woman?" asked the director, watching Carrie in her little scene with Bamberger.

  "Miss Madenda," said Quincel.

  "I know her name," said the director, "but what does she do?"

  "I don't know," said Quincel. "She's a friend of one of our members."

  "Well, she's got more gumption than any one I've seen here so far -- seems to take an interest in what she's doing."

  "Pretty, too, isn't she?" said Quincel.

  The director strolled away without answering.

  In the second scene, where she was supposed to face the company in the ball-room, she did even better, winning the smile of the director, who volunteered, because of her fascination for him, to come over and speak with her.

  "Were you ever on the stage?" he asked insinuatingly.

  "No," said Carrie.

  "You do so well, I thought you might have had some experience."

  Carrie only smiled consciously.

  He walked away to listen to Bamberger, who was feebly spouting some ardent line.

  Mrs. Morgan saw the drift of things and gleamed at Carrie with envious and snapping black eyes.

  "She's some cheap professional," she gave herself the satisfaction of thinking, and scorned and hated her accordingly.

  The rehearsal ended for one day, and Carrie went home feeling that she had acquitted herself satisfactorily. The words of the director were ringing in her ears, and she longed for an opportunity to tell Hurstwood. She wanted him to know just how well she was doing. Drouet, too, was an object for her confidences. She could hardly wait until he should ask her, and yet she did not have the vanity to bring it up. The drummer, however, had another line of thought to-night, and her little experience did not appeal to him as important. He let the conversation drop, save for what she chose to recite without solicitation, and Carrie was not good at that. He took it for granted that she was doing very well and he was relieved of further worry. Consequently he threw Carrie into repression, which was irritating. She felt his indifference keenly and longed to see Hurstwood. It was as if he were now the only friend she had on earth. The next morning Drouet was interested again, but the damage had been done.

  She got a pretty letter from the manager, saying that by the time she got it he would be waiting for her in the park. When she came, he shone upon her as the morning sun.

  "Well, my dear," he asked, "how did you come out?"

  "Well enough," she said, still somewhat reduced after Drouet.

  "Now, tell me just what you did. Was it pleasant?"

  Carrie related the incidents of the rehearsal, warming up as she proceeded.

  "Well, that's delightful," said Hurstwood. "I'm so glad. I must get over there to see you. When is the next rehearsal?"

  "Tuesday," said Carrie, "but they don't allow visitors."

  "I imagine I could get in," said Hurstwood significantly.

  She was completely restored and delighted by his consideration, but she made him promise not to come around.

  "Now you must do your best to please me," he said encouragingly. "Just remember that I want you to succeed. We will make the performance worth while. You do that now."

  "I'll try," said Carrie, brimming with affection and enthusiasm.

  "That's the girl," said Hurstwood fondly. "Now, remember," shaking an affectionate finger at her, "your best."

  "I will," she answered, looking back.

  The whole earth was brimming sunshine that morning. She tripped along, the clear sky pouring liquid blue into her soul. Oh, blessed are the children of endeavour in this, that they try and are hopeful. And blessed also are they who, knowing, smile and approve.

  对嘉莉来说至关重要的这场戏要在阿佛莱礼堂上演。某些情况使得这场演出比原来预料的要引人注目。那个戏剧界的小学生收到台词的第二天早晨就写信告诉赫斯渥,她将在一个戏里演一个角色。

  鈥溦娴模澦吹溃滤晕窃诳嫘Γ溛艺嬉菹贰K凳祷埃业奶ù室材玫绞至恕U馐乔д嫱蛉返摹b澓账逛锥恋秸饫铮冻瞿绨奈⑿Α

  鈥湶恢阑嵫莩筛鍪裁囱印N乙欢ㄒデ魄啤b澦砩匣亓诵牛芴秩讼不兜靥岬搅怂难菹凡呕b溛液敛换骋赡慊岢晒ΑD忝魈煸缟弦欢ㄒ焦袄矗岩磺懈嫠呶摇b澕卫蚝芨咝说乩锤霸迹阉赖囊磺泻脱菹酚泄氐南附诙几嫠吡怂

  鈥満伲澦担溦馓昧耍姨苏娓咝恕D愕比换嵫莺玫模闳四敲戳槠b澦肥荡用患裣衷谡庋癫煞裳铩K漳侵值挠巧讼衷谝簧ǘ樟恕K祷笆毖劬υ谏凉猓车昂炱悠拥模肷硌笠缱叛菹犯吹幕独帧>」芩兄种值P --这些担心时时萦绕心头--她仍然感到兴奋。尽管在一般人眼里这事情无足轻重,她却无法克制她的快乐情绪。

  赫斯渥看到嘉莉显露的才华不禁着了迷。在生活中再没有比看到正当的雄心更让人振奋的事了,不管这种雄心多么幼稚。这雄心赋予人以色彩,力量和美感。

  神圣的灵感使嘉莉变得神采奕奕。她还没做什么事,她的两个情人已经对她大加夸赞了。他们既然爱她,她所做的事在他们眼里当然就变得很了不起,值得大肆赞扬了。她则由于年轻无知充满着幻想。这些幻想一遇机会就会泛滥起来,于是一个小小的机会就好像成了金色的魔杖,可以用来发掘生活的宝藏。

  鈥溔梦蚁胂耄澓账逛姿担溛以谀歉鲋Р扛糜行┦烊恕N易约阂彩切值芑岬幕嵩薄b濃湴ρ剑闱虮鹑盟朗俏腋嫠吣愕摹b濃満冒桑桶茨闼档娜プ觯澞歉鼍硭怠

  鈥溎闳绻肜吹幕埃一岷芨咝说摹2还也恢滥阍趺茨苋タ囱莩觯撬肽恪b濃溛乙欢ɑ崂吹模澓账逛锥嗲榈厮担溛一岚才藕茫庋换嶂朗悄愀嫠呶业摹U馐戮徒桓液昧恕b澱馕痪矶匝莩龇⑸诵巳ぃ馐卤旧砭头峭】伞R蛭谛值芑崂锏匚幌砸档靡惶帷K丫诖蛩阋┡笥讶ザ┮桓霭幔蚣卫蛳谆āK谜獬⊙莩龀晌桓錾缃皇⒒幔飧鲂」媚镆桓雎读车幕帷

  隔了一两天,杜洛埃顺路来到亚当街上这家酒楼。他刚到,赫斯渥就看到了。当时是下午5点,酒馆里挤满了商人、演员、经理、政客。满厅是脸色红润大腹便便的人群,都戴着丝礼帽,穿着浆过的衬衫,手上戴着戒指,领带上别着饰针,真是尽善尽美,无可挑剔。那个著名的拳击家约翰沙立文正站在酒柜的一端,周围站着许多服装鲜艳的运动员,他们正在热烈交谈。杜洛埃迈着大步,满面春风地穿过大厅,脚上那双黄褐色的新皮鞋走起路来发出喀嚓喀嚓的响声。

  鈥満伲闲郑澓账逛姿担溛艺谙肽阕罱趺囱恕N乙晕阌殖雒湃チ四亍b澏怕灏Pα似鹄础

  鈥溎闳绻痪@幢ǖ剑毙奈颐且涯愠恕b濃準翟诿话旆ǎ澩葡彼担溛乙恢焙苊Αb澦谴┕切┳呃醋呷ゴ笊敌Φ拿嗣牵乒聃馊ァT冢撤种永铮飧龃┳沤簿康木砭腿魏腿宋帐帧

  鈥溛姨的忝侵Р恳菀怀∠罚澓账逛滓月痪牡目谄档馈

  鈥準前。嫠吣愕模库

  鈥溍蝗烁嫠呶遥澓账逛姿怠b溗歉宜土肆秸牌崩矗姨土娇榍S忻挥锌梢钥吹亩鳎库濃溛乙膊恢溃澩葡贝鸬溃溗且恢币腋俏锷龉媚镅莞鼋巧b濃溛以床淮蛩闳サ模澗硭嫠姹惚愕厮担湹比黄笔且瞎旱摹D潜叩氖虑樵趺囱库濃湶焕怠K且垦莩龅氖杖氩贾米颁暌幌隆b濃満茫易K瞧炜檬ぃ澞俏痪硭担溤倮匆槐穑库澦淮蛩阍偬赶氯チ恕O衷谌绻图父雠笥岩黄鹪谙吩郝睹妫梢运凳撬呐笥阉擞了吹摹6怕灏O氲礁贸吻逡幌驴赡茉斐傻奈蠡帷

  鈥溛蚁胛夷俏还媚锝谙防锎莞鼋巧澦肓艘幌峦蝗凰档馈

  鈥溦娴模吭趺椿崮兀库

  鈥溎阒溃忝侨毖菰保腋钦乙桓觥N腋嫠吡思卫颍坪跸胧允浴b濃溎翘袅耍澗硭怠"这事确实太妙了。对她也有好处。

  她以前演过戏吗?鈥

  鈥溡坏忝挥小b

  鈥溹牛庖裁皇裁垂叵怠b

  鈥湶还浅4厦鳎澏怕灏2蝗荼鹑硕约卫虻哪芰τ腥魏位骋桑谑撬档溃溗八奶ù史浅?臁b濃溦娴穆穑♀澗硭怠

  鈥準前。闲郑翘焱砩纤梦掖蟪砸痪U娴模艺媸谴蟪砸痪b濃溛颐且锤鲂⌒〉谋硎荆澗硭担溛依醋急赶驶āb澏怕灏6运暮眯谋ㄒ晕⑿Α

  鈥溠莩鼋崾院螅忝且欢ㄒ臀乙黄鸪缘阋瓜b濃溛蚁胨欢ɑ嵫莺玫摹b濃溛乙纯此莩觥K欢ㄒ莺谩N颐腔崛盟晒Φ摹b澗硭底帕成仙凉凰坎欢奈⑿Γ缸派埔夂途鳌

  在此期间,嘉莉参加了第一次排演。排演由昆塞尔先生主持,一个年轻人米勒斯先生给他当助手。米勒斯过去在演艺圈干过,有一点资历了,不过究竟有些什么资历旁人就不清楚了。可是,他因为自己有点经验,又摆出一副公事公办的面孔,所以他的态度几近粗暴--事实上,他忘记了自己指导的只是一群业余演员,并不是领工资的下属。

  鈥溙牛蟮谴镄〗悖澦哉驹谔ㄉ喜恢氲募卫蛩担溎悴灰饷凑咀牛成洗愣砬椤<亲。阆衷谝龀鲇猩舜蛉判姆骋饴业谋砬椤D阋饷醋撸澦底抛龀黾负醮雇飞テ难幼吖⒎鹄忱裉玫奈杼ā

  嘉莉并不喜欢他的这个提示。但是这种场面太新奇,又有那么多陌生人在场,每人多少有点紧张,再加上她竭力想避免演砸,这一切使她胆怯起来,不敢提出反对意见。她照着导演的要求走动着,心里却感到这么走缺少了点什么东西,令人不自在。

  鈥溛梗澋佳萦侄匝菡渲榈哪歉錾俑舅担溎阕谡饫铩N梗啾锤裣壬阏驹谡饫铮庋尽D愕奶ù适鞘裁矗库濃溎阋馐颓宄澃啾锤裣壬衅蘖Φ啬钭盘ù省K莸氖锹蘩那槿死装#桓龉痈缍彼⑾致蘩倘灰簧恚錾淼臀⑹保⑺木鲂木投×恕

  鈥溤趺椿厥拢磕愕慕疟臼窃趺此档模库

  鈥溎阋馐颓宄澃啾锤裣壬粽诺乜醋潘奶ù视种馗戳艘槐椤

  鈥湶淮恚钦饩浯剩澋佳菟担湹墙疟旧匣顾的阋龀龃蟪砸痪难印D阍倮匆槐椋茨懿荒茏龀稣鹁哪Qb濃溎阋馐颓宄♀澃啾锤裣壬辛Φ孛钏怠

  鈥湶欢裕欢裕庋挡恍校∧阋饷此--鈥樐阋馐颓宄'鈥濃溎阋馐颓宄b澃啾锤裣壬械阕哐啬7伦拧

  鈥溦庋靡恍┝恕O衷诩绦屡拧b

  鈥溣幸惶焱砩希澖酉吕词悄奶ù剩谑撬徒恿松侠矗湴致枞タ锤杈纭K窃诎倮匣愎砺肥保蝗郝砺飞铣<钠蚨蛩瞧蛱--鈥濃湹纫坏龋澋佳萆熳乓桓龈觳渤迳侠此担溎愀詹拍畹奶ù世铮星榛挂苛倚b澞纳衿孟袷呛ε滤岫执蛩难劾锪髀冻鲰E纳裆

  鈥溂亲。澦绦担挥欣砘崴张难酃猓还确藕推艘恍溎阆衷谡驳氖且桓銎嗖业墓适隆D闼档氖羌媚闵诵牡氖隆U庑枰⑷敫星椋恢盅挂值纳诵摹R饷此担樎砺飞铣<钠蚨蛩瞧蛱帧'鈥濃満冒桑溎怠

  鈥満茫绦畔氯ァb

  鈥溎盖自诳诖锾土闱保氖峙龅揭桓霰洳兜氖郑庵皇终プ×怂那b濃満芎茫澋佳荽蚨狭怂馕渡畛さ氐阕磐贰

  鈥溹蓿∫桓鲂⊥担♀澃啾锤裣壬迅盟畹奶ù式辛顺隼础

  鈥湶欢圆欢裕啾锤裣壬澋佳葑呓此担湶皇钦庋怠

  鈥樴蓿歉鲂⊥担'你要这么说。对,就是这样。鈥濃溦庋貌缓茫澕卫蛞馐兜骄缤诺母鞲鲅菰绷ù驶共灰欢亲×耍鹚底⒁獾较肝⒌谋砬榱耍颓由靥嵋樗担溛颐窍壤赐ㄒ槐樘ù剩纯疵扛鋈耸欠窦鞘炝恕R残硗ㄌù实墓讨谢嵊兴舴ⅰb濃溦庵饕獠淮恚蟮谴镄〗悖澙ト壬担谖杼ㄒ槐撸蚕甑乜醋排叛荩惺币蔡嵝┮饧堑佳莶挥枥聿恰

  鈥満冒桑澋佳萦械憔狡鹊厮担溦庋埠谩b澆还砩嫌稚衿鹄矗萌ㄍ目谄担衡溝衷谖颐蔷屯ㄒ槐椤D畹氖焙颍×堪迅星榉沤ァb濃満茫澙ト壬怠

  鈥溦庵皇郑澞绦钕氯ィ房戳搜郯啾锤裣壬值屯房戳搜劢疟荆溛夷盖滓话炎プ×恕Kサ媚敲唇簦桓鱿赶傅纳舴⒊鲆簧纯嗟募饨小B璧拖峦罚醇砼允歉鲆律榔评玫男∨ⅰb濃満芎茫澫衷诿皇驴筛傻牡佳萜兰鬯怠

  鈥準歉鲈簦♀澃啾锤裣壬辛似鹄础

  鈥溝煲坏悖澋佳莶遄焖担⑾肿约杭蛑泵环ㄈ鍪植还堋

  鈥準歉鲈簦♀澘闪陌啾锤窈鹆似鹄础

  鈥湶淮恚歉鲈簦钦飧鲈艏负趸共坏剑端辏ぷ乓徽盘焓拱愕牧场'住手,'妈说,'你想干什么?鈥欌濃'想偷钱,'那个孩子说。鈥濃'你难道不知道这么做不对吗?'我爸问。鈥濃'不知道,'那孩子说,'但是挨饿是很难受的。'鈥濃'谁叫你偷的?'我妈问。鈥濃'是她--在那里,'孩子说,手指着路对面门洞里一个邋遢的女人。那女人猛地顺马路逃了。'那就是老犹大,'小女孩说。鈥澞琳庖淮蠖问保锲降佳菁蛑本恕K⒉话驳刈醋ィ缓蟪ト壬呷ァ

  鈥溎憔醯盟窃趺囱库澦省

  鈥溹牛铱次颐强梢园阉茄盗返孟窀鲅印b澙ト壬卮穑冻鲆桓卑僬鄄换氐纳衿

  鈥溛铱擅挥邪盐眨澋佳菟怠b溛铱窗啾锤裾饧一镅萸槿耸翟谔懔恕b濃溛颐钦也坏奖鹑肆耍澙ト壬叛劬λ担"哈列生临时变卦不演了,我们还能找谁呢?鈥濃溛也恢溃澋佳菟怠b溛铱峙滤涝堆Р换帷b澗驮谡馐卑啾锤裣壬辛似鹄矗 鈥溦渲椋阍诤臀铱嫘Αb濃溎闱魄疲澋佳萦靡恢皇治孀抛焖担溕系郯。裾庋桓鏊祷巴锨坏娜耍隳苣盟趺窗炷兀库濃溇∧闼馨桑澙ト参康厮怠

  排演就这样继续下去,直到嘉莉扮演的罗拉走进房间向雷埃解释。听了珍珠的说明以后,他已经写了一封绝交信,不过信还没有寄出。班贝格正在结束雷埃的台词:鈥溛冶匦朐谒乩粗袄肟0。慕挪缴√倭耍♀澦呕耪耪诺匕研磐诖锶氯岬厮祷傲耍衡溊装#♀濃溈--柯脱兰小姐,鈥澃啾锤窠峤岚桶偷厍嵘怠

  嘉莉看了他一会儿,忘记了周围的这些人。她开始把握自己扮演的角色的心理,嘴上露出一丝淡漠的微笑,按照台词的指示转过身来,朝窗子走去,就好像他不在场似的。她这么做的时候,姿态是那么优美,让人看了着迷。

  鈥溎歉雠耸撬。库澋佳菀槐呖醋偶卫蚝桶啾锤竦哪浅∠罚槐呶省

  鈥溌蟮谴镄〗悖澙ト怠

  鈥溛抑浪拿郑澋佳菟担湹撬歉墒裁吹哪兀库濃溛也恢溃澙ト怠b溗俏颐且桓龌嵩钡呐笥选b濃溹牛铱此谡庑┤酥凶钣兄鞫--看起来对正在演的戏很感兴趣。鈥濃湺液苊烂玻圆欢裕库澙ト怠

  接下来在面对舞厅里所有人的那场戏里,她演得更精采了,导演不禁露出了微笑。他被她的魅力吸引住了,就主动走过来和她说话。

  鈥溎阋郧把莨仿穑库澦畛械匚省

  鈥溍挥校澕卫蛩怠

  鈥溎阊莸谜饷春茫一挂晕阋郧吧瞎亍b澕卫蛑皇遣缓靡馑嫉匚⑿ψ拧

  他走开去听班贝格先生念台词。他正有气无力地念着一段热情激昂的台词。

  莫根太太在旁边都看在眼里。她用发亮的黑眼睛妒忌地瞅着嘉莉。

  鈥溗还且桓鱿录南纷佣选b澦饷匆幌胄睦锏昧诵┌参浚谑撬桶阉毕纷永幢墒雍驮骱蕖

  当天的排演结束了。嘉莉回家时感到自己这一天的表现不错。导演的话还在她耳边回响,她渴望有个机会能告诉赫斯渥,让他知道她演得有多出色。杜洛埃也是她吐露肺腑的对象。在他问她之前,她就迫不及待地想告诉他。不过她的虚荣心还没强到自己主动提这事儿。可是这个推销员今晚心里在想别的事,她的小小经历在他看来无足轻重。因此除了她主动说的一些事以外,他并没有继续这个话题,而她又不善于自吹自夸。他想当然地认为她既然干得不错,他就无须再为此操心了。嘉莉的心里话得不到倾吐,感到受了压抑,心里很不痛快。

  她深切感到他对她不关心,因此渴望见到赫斯渥。他现在似乎是她在这世上的唯一的朋友了。第二天早上杜洛埃对她排演的事又感兴趣起来,可是已经为时太晚,他的损失无法挽回了。

  她从经理那里收到一封措辞动人的信,信里说她收到信的时候,他已经在公园里等她了。等她到了公园,他用朝阳般灿烂的微笑迎接她。鈥満伲Ρ矗澦担溎闩叛莸迷趺囱库濃溁共淮怼b澦祷笆被乖谖怕灏5奶刃那椴患选

  鈥湴涯闩叛莸氖露几嫠呶野伞E叛莸糜淇炻穑库澕卫虬雅畔分蟹⑸氖乱晃逡皇馗嫠咚底潘底徘樾鞲哒瞧鹄础

  鈥溙袅耍澓账逛姿担溛艺嫖愀咝恕N乙欢ㄒ侥抢锶タ茨闩叛荨O乱淮问裁词焙蚺畔罚库濃溞瞧诙澕卫蛩担湶还遣蛔寂怨鄣摹b

  鈥溛蚁胛铱梢韵敕ㄗ咏サ模澓账逛缀猩钜獾厮怠

  他这么关心她,使她心情完全好转了,她又感到喜气洋洋了。不过她要他答应不去看排演。

  鈥溎悄阋欢ㄒ莺茫梦腋咝烁咝耍澦睦厮担溂亲。乙吹侥愠晒ΑN颐且拐獬⊙莩鱿窀鲅樱阋欢ㄒ晒Αb濃溛一崤Φ模澕卫蛩担肷硌笠缱虐腿惹椤

  鈥溦媸歉龊霉媚铮澓账逛滋郯厮怠b溎悄憔图亲×耍"他伸出一个手指情意款款地朝她摇了摇,鈥溇∧阕畲蟮呐Αb濃溛一岬模澦赝匪档馈

  这天早上整个世界充满了阳光。她轻快地走着,湛蓝的天空好像在她心里灌注了蓝色的液体。啊,那些发奋努力的孩子们是有福的,因为他们在满怀希望地奋斗。那些了解他们,对他们的努力给予微笑和赞许的人同样是有福的。

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
在线识字