《汤姆·索亚历险记》第三十四章 黄金如山,富了汤姆与哈克

2016-09-07  | 哈克 历险 如山 

  HUCK said: "Tom, we can slope, if we can find a rope. The window ain't high from the ground."

  "Shucks! what do you want to slope for?"

  "Well, I ain't used to that kind of a crowd. I can't stand it. I ain't going down there, Tom."

  "Oh, bother! It ain't anything. I don't mind it a bit. I'll take care of you."

  Sid appeared.

  "Tom," said he, "auntie has been waiting for you all the afternoon. Mary got your Sunday clothes ready, and everybody's been fretting about you. Say -- ain't this grease and clay, on your clothes?"

  "Now, Mr. Siddy, you jist 'tend to your own business. What's all this blow-out about, anyway?"

  "It's one of the widow's parties that she's always having. This time it's for the Welshman and his sons, on account of that scrape they helped her out of the other night. And say -- I can tell you something, if you want to know."

  "Well, what?"

  "Why, old Mr. Jones is going to try to spring something on the people here to-night, but I overheard him tell auntie to-day about it, as a secret, but I reckon it's not much of a secret now. Everybody knows -- the widow, too, for all she tries to let on she don't. Mr. Jones was bound Huck should be here -- couldn't get along with his grand secret without Huck, you know!"

  "Secret about what, Sid?"

  "About Huck tracking the robbers to the widow's. I reckon Mr. Jones was going to make a grand time over his surprise, but I bet you it will drop pretty flat."

  Sid chuckled in a very contented and satisfied way.

  "Sid, was it you that told?"

  "Oh, never mind who it was. Somebody told -- that's enough."

  "Sid, there's only one person in this town mean enough to do that, and that's you. If you had been in Huck's place you'd 'a' sneaked down the hill and never told anybody on the robbers. You can't do any but mean things, and you can't bear to see anybody praised for doing good ones. There -- no thanks, as the widow says" -- and Tom cuffed Sid's ears and helped him to the door with several kicks. "Now go and tell auntie if you dare -- and to-morrow you'll catch it!"

  Some minutes later the widow's guests were at the supper-table, and a dozen children were propped up at little side-tables in the same room, after the fashion of that country and that day. At the proper time Mr. Jones made his little speech, in which he thanked the widow for the honor she was doing himself and his sons, but said that there was another person whose modesty --

  And so forth and so on. He sprung his secret about Huck's share in the adventure in the finest dramatic manner he was master of, but the surprise it occasioned was largely counterfeit and not as clamorous and effusive as it might have been under happier circumstances. However, the widow made a pretty fair show of astonishment, and heaped so many compliments and so much gratitude upon Huck that he almost forgot the nearly intolerable discomfort of his new clothes in the entirely intolerable discomfort of being set up as a target for everybody's gaze and everybody's laudations.

  The widow said she meant to give Huck a home under her roof and have him educated; and that when she could spare the money she would start him in business in a modest way. Tom's chance was come. He said:

  "Huck don't need it. Huck's rich."

  Nothing but a heavy strain upon the good manners of the company kept back the due and proper complimentary laugh at this pleasant joke. But the silence was a little awkward. Tom broke it:

  "Huck's got money. Maybe you don't believe it, but he's got lots of it. Oh, you needn't smile -- I reckon I can show you. You just wait a minute."

  Tom ran out of doors. The company looked at each other with a perplexed interest -- and inquiringly at Huck, who was tongue-tied.

  "Sid, what ails Tom?" said Aunt polly. "He -- well, there ain't ever any making of that boy out. I never --"

  Tom entered, struggling with the weight of his sacks, and Aunt polly did not finish her sentence. Tom poured the mass of yellow coin upon the table and said:

  "There -- what did I tell you? Half of it's Huck's and half of it's mine!"

  The spectacle took the general breath away. All gazed, nobody spoke for a moment. Then there was a unanimous call for an explanation. Tom said he could furnish it, and he did. The tale was long, but brimful of interest. There was scarcely an interruption from any one to break the charm of its flow. When he had finished, Mr. Jones said:

  "I thought I had fixed up a little surprise for this occasion, but it don't amount to anything now. This one makes it sing mighty small, I'm willing to allow."

  The money was counted. The sum amounted to a little over twelve thousand dollars. It was more than any one present had ever seen at one time before, though several persons were there who were worth considerably more than that in property.

  哈克说:鈥溙滥罚桥缴樱颐蔷涂梢曰氯ィ盎Ю氲孛婷挥卸喔摺b

  鈥満担陕鹨镒吣兀库

  鈥準钦庋模淮笕喝嗽谝黄鸸植幌肮叩模懿涣恕L滥罚凑也幌氯ァb

  鈥溦媸堑模盅幔∑涫迪氯ッ皇裁创蟛涣说氖拢腋静辉诤酰一嵴沼δ愕摹b

  希德来了。

  鈥溙滥罚澦担湶ɡ蛞搪枰幌挛缍荚诘饶隳拧B昀鑫阕急负昧死穹4蠹叶嘉愕P摹N梗獠皇抢蛴秃驼惩谅穑吭谀阋路稀b

  鈥湹昧耍5孪壬闵俟芟惺隆K墙裉煳裁丛谡饫锎蟪源蠛饶兀库

  鈥溦馐枪迅炯业难缁幔G肟汀U獯问俏送孤退泳傩械模行凰堑木让鳌N梗瓜胫赖酶嗦穑课铱梢愿嫠吣恪b

  鈥溹牛鞘裁词拢库

  鈥準裁词拢坷锨硭瓜壬裢碛芯说南⒁嫠哒饫锏娜嗣恰K诤鸵搪杼刚馐率保晃姨搅苏飧雒孛埽还蚁耄衷谡庖阉悴簧鲜裁疵孛芰耍巳硕贾溃迅疽仓溃淳×ρ谑巍G硭瓜壬欢ㄒ顺鱿D闱疲瞬辉诔。趺茨芩党瞿歉龃竺孛苣兀♀

  鈥溝5拢悄姆矫娴拿孛埽库

  鈥溇褪枪烁偾康恋焦迅炯业哪羌虑椤N蚁肭硭瓜肜么耸吕锤鲆幻说木俣还腋掖蚨模换岢晒Αb

  希德笑了,心满意足地笑了。

  鈥溝5拢悄惆衙孛苄孤冻鋈サ陌桑♀

  鈥湹昧耍鸸苁撬傻模凑腥艘阉党隽四歉雒孛埽饩凸涣恕b

  鈥溝5拢蛑挥幸桓鱿铝骷一锘嵴饷锤桑蔷褪悄恪D阋谴υ诠说奈恢茫阍缇土镏蠹静换嵯蛉吮ǜ媲康恋南ⅰD阒换岣尚┍氨肾祸旱氖虑椋坏酶珊檬碌娜耸鼙硌铩:茫湍阏飧鲡斺斺槻挥玫佬烩櫍展迅镜乃捣āb

  汤姆一边说,一边打他耳光,连踢带推把他撵出门外。鈥満茫峡烊ハ蛞搪韪孀窗桑灰愀遥魈炀陀心愫檬艿摹b

  几分钟过后,寡妇家的客人都坐在了晚餐桌旁,十几个小孩也被安排在同一间房里的小餐桌旁规规矩矩地坐着,那时的习俗就是这样。过了一会后,琼斯先生作了简短的发言,他感谢寡妇为他和儿子举办此次宴请,但他又说还有个很谦虚的人鈥斺

  他说了很多后,突然戏剧性地宣布这次历险中哈克也在场。人们显得很惊讶的样子,实际上是故作的。要是在平常遇上这样欢快的场面,人们听到秘密后会显得更加热闹的。

  可是只有寡妇一人却表现出相当吃惊的样子。她一个劲地赞扬和感激哈克的所作所为,结果哈克几乎忘却了众目睽睽下穿新衣不自在的感觉。

  寡妇说她打算收养哈克,让他上学受教育,一旦有钱就让他做点小买卖。汤姆终于有机会搭上了腔,他说:

  鈥湽瞬恍枰歉觯涣恕b

  听了这句可笑的话,在座的来宾为了面子都忍着没有笑出来,但场面却让人尴尬。汤姆打破了沉默。

  鈥湽擞星耍忝腔蛐聿幌嘈牛还嬗辛撕芏嗟那N梗忝潜鹦Γ一崛媚忝强吹降模肷缘绕贪伞b

  汤姆跑到门外,那些人彼此迷惑不解,好奇地看着,再问哈克,他此时却张口结舌。

  鈥溝5拢滥返昧耸裁床。库澆ɡ蛞搪栉实溃溗解斺斦媸堑模永床虏煌杆掖永疵挥锈斺斺

  她还没说完,只见汤姆吃力地背着口袋走进来。他把黄色金币倒在桌上说:

  鈥溎忝强囱剑∥腋詹旁趺此档模恳话胧枪说模话胧俏业模♀

  这一下使在座的人全都大吃一惊。大家只是瞪眼盯着桌上,一时没有人说话。接着大家一致要求汤姆说出原委。汤姆满口答应,于是就把事情的来龙去脉说了一遍,虽然话很长,但大家却听得津津有味,没有一个人插话打断他的叙述。

  汤姆讲完后,琼斯先生说:

  鈥溛以晕裉煳一崛么蠹掖蟪砸痪墒翘颂滥返男鹗觯页腥衔业母静凰闶裁戳恕b

  钱被过了数,总共有一万二千块美元。尽管在座的人当中,有的家产不止这个数,可是一次见过这么多钱却还是头一回。

  网友观点
    很菜
    好文
《“汤姆·索亚历险记”第三十四章 黄金如山,富了汤姆与哈克》摘要:peared. "Tom," said he, "auntie has been waiting for you all the afternoon. Mary got your Sunday clothes ready, and everybody's been fretting about you. Say -- ain't this greas...
相关文章我读《汤姆·索亚历险记》汤姆·索亚历险记
人教:《汤姆·索亚历险记》教学设计《汤姆·索亚历险记》(A、B案)
儿童双语故事 青蛙和牛
双语故事 小红帽
双语故事 聪明的野兔
双语故事 驴和蚱蜢
双语故事 聪明的乌龟
双语故事 两个士兵和强盗
双语故事 小马过河
双语故事 花生
双语故事 做一棵永远成长的苹果树
双语故事 猫咪钓鱼【A Cat Is Fishing】

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
在线识字
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com