英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)

2013-05-13 作者:佚名 | 英美 不能 drink 

  为什么英美国家的鈥溙棱潱╯oup)不能鈥満肉潱╠rink)?

  吃饭时喝汤是中国人的饮食习惯。人们几乎天天都在说鈥満忍棱潱馐呛河镏凶畛<⒆罟娣兜南坝铩?赡阒缆穑谟⒂锢铮溙棱澗圆荒茆満肉潱褪撬担琩rink(喝)不能和soup(汤)搭配,不能说drink soup(喝汤)。英语习惯说鈥湷蕴棱潱╡at soup)。这主要有以下几个方面的原因:

  ①因为西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝。

  ②西餐的餐具主要是盘子,汤一般盛在较深一些的盘子里,得用汤勺舀着吃,而不像中国人那样用汤碗直接喝。

  ③在英语里,drink只用在鈥満肉澮飞希刂赣帽右焕嗟亩靼岩返菇炖锖认氯ィ恍枰莱住1热纾衡満人潱╠rink water),鈥満炔桠潱╠rink tea),鈥満瓤Х肉潱╠rink coffee),鈥満扰D题潱╠rink milk),鈥満裙潱╠rink juice),鈥満染柒潱╠rink wine)。而eat指食用很稠的、需要咀嚼的食品,西餐的汤就属于这一类。

  ④如果你非要说drink soup(喝汤),英美人会以为你很粗鲁,会直接拿起汤盘,把汤倒进嘴里,就像喝水一样咕噜咕噜地把汤吞下去。

  同样,汉语的鈥満认》光澮膊灰氤蒬rink porridge,应译成eat porridge(吃稀饭)。而汉语里的鈥湷砸┾澆荒芤氤蒭at medicine,而应用习惯用语t ake medicine。小孩鈥湷阅题澆荒芤氤蒭at milk,而应译为suck the breast(吸乳)。鈥満饶题澘梢砸氤蒬rink milk。

  其实,为了避免用词错误,可以用中性动词have,它可以修饰各种食品,如饮料、糖果、烟酒、药物等,可以与各种食物搭配,什么东西都可以用have。

  have可以表示各种动作,例如:have medicine吃药have soup喝汤have tea喝茶have a drink喝酒、喝水have a cigarette抽烟、吸烟have breakfast吃早饭have a meal吃饭have a candy吃糖have an apple吃个苹果have fish吃鱼

  网友观点
    很菜
    好文
《英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)》摘要:汤一般盛在较深一些的盘子里,得用汤勺舀着吃,而不像中国人那样用汤碗直接喝。 ③在英语里,drink只用在喝饮品上,特指用杯子一类的东西把饮品倒进嘴里喝下去,不需要汤匙。比如:喝水drink water,喝茶drink tea...
相关文章Eat and drink幼儿英语教案:Eat and drink
幼儿园大班教案案例[英语] Eat and drink英语:Drink your juice!Eat your cake!
如何做好小学阶段英语入门教学
如何调控小学英语课堂教学
小学英语教学的切入点
浅谈小学英语教学中的情境教学
小学英语教学要注重兴趣性
提高小学生英语听力的五个方法
浅谈小学高年级英语词汇教学法
用电脑自制精美英语教学单词图片
微探小学英语词汇教学技巧
“眼神”是英语课堂教学中的第二语言

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com