双语成语寓言故事 以羊易牛
One day, seated in the ancestral hall, King Hui of Liang saw a man leading an ox pass by. He asked:
一天,梁惠王坐在庙堂上,看到堂下有一个人牵着一头牛走过,便问道:
"Where are you taking the ox?"
鈥溎惆雅G5侥亩グ。库
The man leading the ox stopped and answered:
牵牛的人停下来回答说:
"I am taking it to be slaughtered and will use its blood to paint the bell."
鈥溛乙颜馔放GHド钡簦盟难赐恐印b
As King Hui heard this, he felt pity for the ox and said:
惠王听了,对牛十分怜悯,说:
"How can that be done? You are too cruel. Let it go at once. It is not guilty. How can you kill it? I cannot bear to see it panic-stricken, shedding tears and trembling before its death."
鈥溎窃趺葱心兀∧忝翘腥塘耍峡彀雅7诺簟K挥凶铮趺茨馨阉钡裟兀课也蝗绦目吹脚A偎狼熬帧⒘骼帷⒄嚼醯难印b
The man leading the ox asked:
牵牛的人问道:
"Do you mean that I shall let the ox go and not paint the bell? Is that it?"
鈥溎囊馑际且野雅7帕耍槐卦偻恐恿耍锹穑库
King Hui answered:
惠王回答说:
"What are you saying? How can you not paint the bell! Let the ox go, but use a sheep instead."
鈥溎阍谒凳裁矗恐釉趺茨懿煌磕兀“雅7帕耍突恢谎虬桑♀
相关文章: | ◇ 沪教:《白兔和月亮》教案设计 | ◇ 语文S版:《寓言二则》教学设计 |
◇ 人教:9 寓言二则 | ◇ 大班语言:我知道的成语 |
|
|