亲爱的孩子,你能画得很好
你的儿女不是你的儿女
他们是生命对自身渴望所产生的儿女
他们经由你出生
但不是从你而來
虽然在你身旁
却不属于你
你可以给他们你的爱
而不是你的思想
因为他们有自己的思想
你可以庇护他们的身体
而不是他们的灵魂
因为他们的灵魂住在
你梦中也无法去到的明天
摘自 纪伯伦 <<育儿诗>>
我在这里摘录纪伯伦的诗,是因为我想说明教育中关于家长和孩子间的关系的问题,教育,不是为了把孩子教成和我们一样,也不是为了让孩子用我们的脑子来思考, 如果处理不好这个关系,落实到教育,其负面影响之大,是非常令人吃惊的。
3岁的贝蒂是个瑞典和中国的混血儿,我和她的中国妈妈喝午茶的时候,她不知什么时候从哪儿弄到了一支笔,在餐厅的菜谱上兴致勃勃地又涂又抹 善意的服务生立刻为她准备了一张白纸,还热情地在纸的一角飞快地画了一座房子一棵树: 来,你也画一个我这样的……
我赶紧着急地谢了他,非常认真地对他说,让她自己画吧, 她能画得很好的,画得不一样才好呢!
贝蒂的妈妈很惊讶,问我:这有什么不好吗?她告诉我 她自己就常常应贝蒂的要求,为她画一些小猫小鱼什么的 贝蒂每次看起来都特别高兴呢。
我问贝蒂的妈妈,那贝蒂自己在你的面前常常画些什么吗?
贝蒂的妈妈沉默了很久,才说,很少呢,我印象中她总是更愿意让我画,她自己笑呵呵地看着。
说着话,她把头转向贝蒂,“你刚才画了什么,让我看看好吗?”
贝蒂迅速地摇了摇头,飞快地一把抓起桌上的涂鸦, 藏到了她的背后,说什么也不让看。
“我看见了”我大声而神秘地说。
贝蒂看了看我,又看了看她的妈妈,有点惊慌地抿着嘴。
“我看见你画了些漂亮的点,象小蚂蚁的脚印。” 我小声地对贝蒂说。
贝蒂忽然爽朗地大笑起来。
“不是小蚂蚁的脚印,是瓢虫的宝宝。” 她凑到我的耳边悄悄地告诉我。
“哦!”我做出恍然大悟的表情,“ 那旁边的那些线条呢? 快给我讲讲”。
“是很多瓢虫在一起的家”, 她主动展开那张有点皱了的画,热情洋溢的比划着。
贝蒂的妈妈不服气地轻轻踢我一脚,“你可真会收买孩子”。
我笑着说,“不是会收买,是会解读。”
相关文章: | ◇ 送给在地震中遇难的孩子 | ◇ 送给在地震中遇难的孩子 |
◇ 八月桂花遍地开 | ◇ Dear用法小议 |