《孟子译注》民为贵 社稷次之 君为轻
【注释】
①社稷;社,土神。稷:谷神。古代帝王或诸侯建国时,都要立坛祭祀鈥溕玮潯⑩滒⑩潱裕溕琊⑩澯肿魑业拇啤"谇穑褐凇"畚汗┘漓胗玫呐!⒀颉⒅淼燃榔贰"荇遥▃i):稷,粟米。粢盛既洁的意思是说,盛在祭器内的祭品已洁净了。
【原文】
孟子曰:鈥溍裎螅琊ⅱ俅沃帷J枪实煤跚稷诿穸熳樱煤跆熳游詈睿煤踔詈钗蠓颉V詈钗I琊ⅲ虮渲谩N奂瘸桑沂⒓冉啖埽雷嬉允保欢绺伤纾虮渲蒙琊ⅰ
【译文】
孟子说:鈥湴傩兆钗匾砉业耐辽窆壬衿浯危帷K裕玫矫瘛P牡淖鎏熳樱玫教熳踊缎牡淖龉玫焦缎牡淖龃蠓颉9:Φ酵辽窆壬疋斺敼遥透牧⒐<榔贩崾ⅲ榔方嗑唬郎ò词本傩校匀辉馐芎翟炙郑蔷透牧⑼辽窆壬瘛b
【读解】
国君和社稷都可以改立更换,只有老百姓是不可更换的。所以,百姓最为重要。
《尚书》也说:鈥溍裎┌畋荆竟叹b澙习傩詹攀枪业母荆疚裙塘耍乙簿桶材
改用现代的口号,那就是鈥斺
人民万岁!
这一段是孟子民本思想最为典型,最为明确的体现,鈥溍窆缶徕澇晌笫拦惴毫鞔拿裕恢蔽嗣撬谩S斜匾岢龅氖牵溍疋澥且桓黾细拍睿 鈥溍疋澴魑桓黾系恼迨枪蟮模赜诠模溍疋澋敝械拿恳桓龈鎏澹掌胀ㄍǖ囊唤樾∶裼衷趺囱兀棵献诱饫锩挥兴担簿秃苣阉盗恕2还臀颐堑牧私饫纯矗鎏宓男∶袷遣豢赡苡牍闹匾韵嗫购獾模唤霾荒芸购猓一共恢酪崃硕嗌俦读ā
或许,孟子在这个问题上的认识也有所局限。其实,又何止是孟子有所局限,就是进化到两千多年后的民主时代,我们不也仍然在花大力气清除封建主义思想的严重影响和桎梏吗?
《“孟子译注”民为贵 社稷次之 君为轻》摘要:净了。 【原文】 孟子曰:民为贵,社稷①次之,君为轻。是故得乎丘②民而为天子,得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。诸侯危社稷,则变置。牺牲③既成,粢盛既洁④,祭祖以时,然而早干水溢,则变置社稷。 【译文】 孟...
相关文章: | ◇ 脍炙人口 | ◇ 楚人学齐语 |
◇ 寡人之于国也 | ◇ 五十步笑百步 |