东门之池译文及注释

2015-04-17 东门之池  | 东门 护城 草本 

  译文

  东门外有护城河,可以浸麻可泡葛。温柔美丽的姑娘,与她相会又唱歌。

  东门外有护城河,泡浸纻麻许许多。温柔美丽的姑娘,与她倾谈情相和。

  东门外有护城河,泡浸菅草一棵棵。温柔美丽的姑娘,与她叙话真快活。

  注释

  ①池:护城河。

  ②沤:长时间用水浸泡。纺麻之前先用水将其泡软。

  ③姬:古代对妇女的美称。

  ④晤歌:用歌声互相唱和。

  ⑤苎:苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,织夏布。

  ⑥菅(jiān):菅草。茅属,多年生草本植物,叶子细长,可做索。

  网友观点
    很菜
    好文
《东门之池译文及注释》摘要:河,泡浸菅草一棵棵。温柔美丽的姑娘,与她叙话真快活。 注释 ①池:护城河。 ②沤:长时间用水浸泡。纺麻之前先用水将其泡软。 ③姬:古代对妇女的美称。 ④晤歌:用歌声互相唱和。 ⑤苎:苎麻。多年生草本植物,茎...
相关文章人教大纲:《关伊子教射》教学设计沪教:《我喜欢小动物》教学设计
[动物类] 鸦鹊叫北师大:《欲速则不达》教学设计
念奴娇·赤壁怀古英译
念奴娇·赤壁怀古译文注释
《人日思归》注释
和梦游春诗一百韵注释
村舍燕译文及注释
洞仙歌(江南腊尽)注释与译文
《竹石》注释
《竹石》译文
《浣溪沙·谁念西风独自凉》译文及注释
《童趣》注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com