论诗译文

2015-12-31 清朝 作者:赵翼 | 李杜 大李 上海古籍出版社 

  注释:

  论诗:选自《瓯ōu北集》卷二八(上海古籍出版社1997年版)。《论诗》五首,都是七言绝句。本篇是第二首,传诵最广。

  李杜:指唐代大诗人李白、杜甫(此处指大李杜,小李杜指李商隐和杜牧。)

  江山代有才人出:国家代代都有很多有才情的人。才人,有才华的人。

  风骚:指《诗经》中的鈥湽玮澓颓摹独肷А贰:罄窗压赜谑男醋鞯氖凶鲡湻缟р潯U饫镏冈谖难嫌谐删偷拟湶湃蒜澋某绺叩匚缓蜕钤队跋臁

  译文:

  李白、杜甫两位著名诗人的诗篇作品,曾经轰动天下,万人争相传诵;可是如今这些诗篇,已不再令人觉得新鲜有趣。李白、杜甫的时代已经过去了,每个朝代都会有新的人才出现,凭着他们的才华与成就,都足以领导文坛,并享有数百年的盛名。

  网友观点
    很菜
    好文
《论诗译文》摘要:骚。这里指在文学上有成就的才人的崇高地位和深远影响。 译文: 李白、杜甫两位著名诗人的诗篇作品,曾经轰动天下,万人争相传诵;可是如今这些诗篇,已不再令人觉得新鲜有趣。李白、杜甫的时代已经过去了,每个朝代...
相关文章北师大:《欲速则不达》教学设计人教大纲:《关伊子教射》教学设计
词汇:Clothing对话:It is a dinosaur
念奴娇·赤壁怀古英译
念奴娇·赤壁怀古译文注释
《人日思归》注释
和梦游春诗一百韵注释
村舍燕译文及注释
洞仙歌(江南腊尽)注释与译文
《竹石》注释
《竹石》译文
《浣溪沙·谁念西风独自凉》译文及注释
《童趣》注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com