清平调·其一注释

2016-03-14  | 清平 西王 唐明皇 

  注解:

  1、清平调:一种歌的曲调,鈥溒降鳌⑶宓鳌⑸麾澖灾芊恐兄派

  2、槛:有格子的门窗。

  3、华:通花。

  4、群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。

  5、瑶台:传说中仙子住的地方。

  韵译:

  云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;

  春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

  如此天姿国色,若不见于群玉山头,

  那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

  评析:

  这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。

  第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受

  春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

  网友观点
    很菜
    好文
《清平调·其一注释》摘要:方。 韵译: 云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容; 春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。 如此天姿国色,若不见于群玉山头, 那一定只有在瑶台月下,才能相逢! 评析: 这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇...
相关文章人教:《清平乐 村居》教学设计一《清平乐 村居》教案二
沪教:《我喜欢小动物》教学设计牡丹逸事
念奴娇·赤壁怀古英译
念奴娇·赤壁怀古译文注释
《人日思归》注释
和梦游春诗一百韵注释
村舍燕译文及注释
洞仙歌(江南腊尽)注释与译文
《竹石》注释
《竹石》译文
《浣溪沙·谁念西风独自凉》译文及注释
《童趣》注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com