《老子·道德经全文及译文》第七十九章
原文:
和大怨,必有余怨;报怨以德①,安可以为善?是以圣人执左契②,而不责③于人。有德司契,无德司彻④。天道无亲⑤,常与善人。
译文:
和解深重的怨恨,必然还会残留下残余的怨恨;用德来报答怨恨,这怎么可以算是妥善的办法呢?因此,有道的圣人保存借据的存根,但并不以此强迫别人偿还债务。有鈥湹骡澲司拖癯钟薪杈莸氖ト四茄砣荩挥锈湹骡澋娜司拖裾乒芩笆盏娜四茄量痰笳W匀还媛啥匀魏稳硕济挥衅涝栋镏械碌纳迫恕
注释:
1、报怨以德:许多学者都以为此句原在六十三章内,但据上下文意应在本章内。
2、契:契约。
3、责:索取所欠。
4、司彻:掌管税收的官职。
5、无亲:没有偏亲偏爱。
引语:
本章继续讨论鈥溗鹩杏喽共蛔汊澋牡览恚崾疚卟豢尚钤褂诿瘢嫱持握卟灰せ肜习傩罩涞拿堋R蛭固睿湍岩院徒猓盟案橙フト“傩眨眯谭ㄈン橹瓢傩眨蓟峁乖褂诿瘛K裕哂Ω孟裼械赖氖ト四茄锈溛尬澲危遭湹骡澔瘢瓒凰魅。蝗藕Π傩铡U饩褪氢溨醋笃醵辉鹩谌蒜潯
评析:
本章有鈥準ト酥醋笃酰辉鹩谌蒜澮痪洌M嗣亲鲇械滦猩浦耍趴赡艿锰斓赖谋踊ぁR蛭溛薜牢耷租潱酝蚴峦蛭锒挤浅9⒎嵌阅囊晃镉刑乇鸬母星椋械滦猩浦耍缘玫解溙焘澋陌镏且蛭秤ψ匀还媛傻慕峁撬陨砼Φ慕峁U馐窍蚰切┌髡呓腥八担八腔滦猩撇灰藕Π傩眨裨蚧崾艿阶匀还媛傻某头!K诒菊吕锾乇鹎康髡庖坏悖涤免湹骡澓徒庵卮蟮脑钩穑饪隙ɑ沽粝虏杏嗟脑购蓿詈玫陌旆ǎ褪且肴私嵯略钩穑匆笸持握呤敌星寰参尬ㄖ傩斩桓缮嫠牵桓氚傩斩幌蛩撬魅。徽庋筒换峄钤钩穑獗闶侵喂姓纳喜摺7裨颍烈馀贪⑺压危嬉馐┯醚闲叹ㄔ际⑾拗迫嗣瘢蔷突嵊朊窠嵩梗獗闶侵喂姓南虏摺
相关文章: | ◇ 不宜“老道”处之 | ◇ 读经和背诵 |
◇ 我的老子是个穷人 | ◇ 幼儿道德启蒙教育的初探 |