二十四悌之文本乞恩

2015-06-10  | 太宗 文昭 文本 

  诗曰:文本有弟, 太宗不悦, 婉曲陈情, 泣下呜咽。

  唐朝岑文本,官居右丞相。他的弟弟岑文昭,做了校书郎。可是岑文昭来往的朋友,多是些轻薄没有修养之人。太宗皇帝非常重视臣子们的德行,所以看到文昭屡屡出差错,心里很不高兴,对岑文本说:“你的弟弟事故很多,我要把他调到边远的地方去。”岑文本听后就叩着头对太宗皇帝说:“我的弟弟因为很小就没有了父亲,所以老母非常溺爱他,现在皇上要叫他外出,母亲一定会忧愁劳瘁的。倘若没有了这个弟弟,就等于没有了我的老母了,让我回到家里,竭力劝诫他,弃恶从善。”讲到这时,他就呜呜咽咽地哭泣起来了。太宗皇帝很怜惜他爱护弟弟的情谊,就收回成命。最后文昭也改邪归正了。

  孟子说:“孩提之童,无不知爱其亲者,及其长也,无不知敬其兄也。”这就是说,孩子在孩提时懂得敬爱父母,稍微长大之后懂得友爱兄弟,这些都不用学习就能知道的,因为它是源自于自然的天性,是人人本具的良知良能,正是所谓的“人之初,性本善”。

  历史记载,文本记忆力好,文笔好,浑然天成。太宗说:“有文本在,天下的诏书就没有问题了。”因为他跟过去写诏书的人最大的不同之处是,文本的文思非常流畅,而且出口成章。来不及写,他就口述,由几个童子一起书写,很快就把这些诏书写完。完成以后,大家看这些诏书内容非常好,所以文本当时以文而出名,太宗也器重他,因此今天他请求太宗才得以获允,手足之情也出自一片孝心。

  【注释】①呜:wū。②岑:cén。

  网友观点
    很菜
    好文
《二十四悌之文本乞恩》摘要:亲,所以老母非常溺爱他,现在皇上要叫他外出,母亲一定会忧愁劳瘁的。倘若没有了这个弟弟,就等于没有了我的老母了,让我回到家里,竭力劝诫他,弃恶从善。讲到这时,他就呜呜咽咽地哭泣起来了。太宗皇帝很怜惜他爱...
相关文章潜心会文本 ——走进《桂花雨》亲近文本,深入文本
《雨点》教学设计对“超文本”阅读教学的几点思考
《二十四孝》礼仪故事
爱吃葡萄的小狐狸
天神割尾巴
华山仙峪的松鼠
乱世血泪情
喜鹊鸣冤
闹鬼的村子
毒蛇毒不死心
一品红
小号兵

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
在线识字
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com