围炉夜话_第十四则译文及注释
译文:
有才能的人必定勤于修养,不露锋芒,就如未经提炼琢磨的金玉一般,虽不炫人耳目,但日久便知其内涵价值了。做学问一定不可间断,要像不息的流水和飘浮的行云,永远不停地前进。
注释:
韬藏:深藏。
浑金璞玉:没有经过提炼的金与未经雕琢的玉,比喻天然的美质,未加修饰。
暗:不明亮。章:同彰。
有才必韬藏,如浑金璞玉,暗然而日章也;为学无间断,如流水行云,日进而不已也。
《围炉夜话_第十四则译文及注释》摘要:的金玉一般,虽不炫人耳目,但日久便知其内涵价值了。做学问一定不可间断,要像不息的流水和飘浮的行云,永远不停地前进。 注释: 韬藏:深藏。 浑金璞玉:没有经过提炼的金与未经雕琢的玉,比喻天然的美质,未加修...
相关文章: | ◇ 人教大纲:《关伊子教射》教学设计 | ◇ 分数四则混合运算 |
◇ 四则运算复合算 | ◇ 四则运算的意义和法则 |
|
|