《荀子译注》君子第二十四
[题解]
本题所称鈥溇逾澲柑熳樱ú渭 19.20 注(4))。篇中章主要论述了为君之道,认为天子要统治天下。必须摒弃鈥溞谭E铮羯陀獾拢宰迓圩铮允谰傧外澋淖龇ǎΩ免溌鄯ㄊネ踱潱溡砸逯剖骡潱溕邢褪鼓埽裙蠹智资瑁虺び租潱溞痰弊镡潱溇舻毕外潱挥姓庋拍茉斐梢恢职捕ǖ恼尉置妗
[原文]
24.1鈥溙熳游奁掴潱1),告人无匹也。鈥溗暮V谖蘅屠疋潱嫖奘室玻2)。鈥溩隳苄校嗾呷缓蠼3);口能言,待官人然后诏;不视而见,不听而聪,不言而信,不虑而知,不动而功鈥潱嬷帘敢玻4)。天子也者,势至重,形至佚,心至愈(5),志无所诎(6),形无所劳,尊无上矣。《诗》曰(7):鈥溒仗熘拢峭跬粒宦释林酰8),莫非王臣。鈥澊酥揭病
[注释]
(1)天子无妻:鈥溒掴澥氢湻蜮澋呐渑迹由档慕嵌壤此担溒掴澗褪氢溒脞澋囊馑迹从胝煞蚱氲取S捎谔熳又粮呶奚希荒苡腥擞胨氲龋蕴熳又蕹柒満筲澏怀柒溒掴潱诱庵忠庖迳侠此担簿褪氢溙熳游奁掴潱⒎钦娴拿挥信渑肌!独窦路曲礼下》:鈥溙熳又缓螅詈钤环蛉耍蠓蛟蝗嫒耍吭桓救耍嗽黄蕖b潱2)适(d0 嫡):主。无适:《吕氏春秋路下贤》:鈥湹垡舱撸煜轮室病b澨熳邮翘煜碌闹魅耍运暮V诿挥腥烁易鏊闹魅硕阉笨腿恕!独窦路郊特牲》:鈥溙熳游蘅屠瘢椅餮伞b澯胝饬骄渫濉#3)相者:辅助行礼的人。(4)至备:指天子的臣属极其完备。因为其臣属完备,各种事情可以全部委托群臣去干,所以能鈥湶皇佣惶希谎远牛宦嵌欢︹潯#5)愈:通鈥溣溻潯#6)诎:见 18.5 注(9)。(7)引诗见《诗路小雅路北山》。(8)率:循,顺着。滨:水边。率士之滨:沿着大地的海边,指海边以内的国土。古人认为中国四周都是海,所以沿着海边而包抄,也就是指中国而言。说鈥溌释林踱潱扔谒碘溗暮V阝潱脞溒仗熘骡澩濉