《孟子译注》养而不爱如养猪
【注释】
①食:动词,使之食,引申为奉养。②币:指礼物。将;送。
【原文】
孟子曰:鈥準尝俣グ菇恢玻话痪矗扌笾病9Ь凑撸抑唇谡咭病9Ь炊奘担硬豢尚榫小b
【译文】
孟子说:鈥溨皇茄疃话蔷腿缪硪谎恢皇前还Ь矗蔷腿缪穸刃笊谎9Ь粗氖窃谒统隼裎镏坝辛说摹M骄咝问降墓Ь矗硬豢尚榱簟b
【读解】
鈥溠话缪恚痪慈缪贰b
这两句话对于我们在奉养老人时具有特别的警醒作用。
一方面,我们常常看到新闻媒介报道各种各样的对老人大不敬行为,不仅是不敬,甚至连赡养的应尽职责都不愿意尽到。而在孟子看来,不仅应该赡养,而且应该满怀爱心,恭敬有礼地赡养。如果不是这样,那你赡养老父老母也就和养猪养狗差不多了。你的老父老母如猪狗,你自己不也是猪狗一样没有人性的了吗?何况,如此下去,你自己也恐怕有被下一代当猪狗养的一天哩。
另一方面,我们也知道现在饲养宠物成风,一条爱犬动辄上万元人民币,甚至有再翻上十倍、几十倍的,所以,养狗成风,鈥湷垂封澇赦湻桠潯8霰鹑耍压返弊餍母伪Ρ匆话悖唤鲡溠邪潱一构Ь从屑樱莱遭湻光潱菜酰簧踔粒缘帽裙分魅俗约汉茫牡胤揭脖裙怪魅俗约核牡胤交挂娣?杉庖殉隽嗣献拥南胂蠓段В皇氢湴痪矗扌笾测潱氢準扌笾玻芯粹澚恕Q飞星意湴芯粹潱慰龇钛约旱母改改兀空庥Ω檬敲挥形侍獾牧税铡R藕兜氖牵颐撬吹降谋ǖ溃钛改糕湴痪粹澋娜嘶沟娜凡簧伲哉庑┤死此担巡皇氢湴痪矗扌笾测潱氢湴痪矗蝗缡扌筲澚恕R簿褪撬担谴约旱母改噶范疾蝗纭;故怯梦颐乔懊娴耐坡劾此担撬鞘导噬鲜前炎约阂部吹昧范疾蝗绲牧耍蛘撸纱嗨担堑淖魑纠淳褪橇范疾蝗绲模
说到这里,必须郑重声明,我们在这里只是因为联系到孟子所说鈥溠话缪恚痪慈缪封澋囊馑级右岳斫夥⒒樱皇亲虐衙范宰妓茄栉锖外湷垂封澋娜耍卮松鳎悦庖鹞蠡帷
总起来说,这一章对我们的重要启示还是一个对父母的态度问题,也就是鈥溞⑩澋奈侍狻T谝话闳衔溞⒌棱澮讶战ナ轿⒌慕裉欤飧鑫侍獾比灰衙挥忻献拥氖贝茄谏缁嵘钪芯僮闱嶂亍5恿硪环矫胬此担诙岳先说姆钛讶找姹┞冻鑫侍猓遥谑廊硕哉夥矫娴奈侍馊找婀刈⒌氖焙颍献拥穆凼霾皇嵌晕颐呛苡芯炎饔寐穑
相关文章: | ◇ 禁止养猪的明武宗 | ◇ 脍炙人口 |
◇ 楚人学齐语 | ◇ 寡人之于国也 |