《孟子译注》再作冯妇
【原文】
齐饥。陈臻曰:鈥湽私砸苑蜃咏次⑻蘑伲豢筛础b
孟子曰:鈥準俏敫劲谝病=擞蟹敫菊撸撇ⅲ湮剖俊T蛑埃兄谥鸹ⅰ;⒏簫发郏肄4)。望见冯妇,趋而迎之。冯妇攘臂下车。众皆悦之,其为士者笑之。鈥
【注释】
①复为发棠:重新劝齐王打开棠地的粮仓赈济灾民。发,汗。棠,地名,在今山东即墨南。过去齐国灾荒时,孟子曾劝过齐上开棠地粮仓赈济灾民,所以有此说。②冯妇:人名,姓冯.名妇。③嵎(yu):山势弯曲险阻处。④撄(ying):迫近。
【译文】
齐国遭饥荒,陈臻对孟子说:鈥湽诘娜嗣嵌家晕鲜嵩俅稳捌胪醮蚩牡氐牧覆掷搓饧迷置瘢蟾挪豢梢栽僬庋隽税伞b
孟子说:鈥溤僬庋鼍统闪朔敫玖恕=懈鋈私蟹敫镜模朴诖蚧ⅲ罄闯闪松剖浚辉俅蚧⒘恕S写嗡揭巴馊ィ吹接泻芏嗳苏谧分鹨恢焕匣ⅰD抢匣⒈晨孔派绞葡兆璧牡胤剑挥腥烁胰テ冉4蠹以对锻敫纠戳耍ε芄ビ铀7敫就煨渖毂鄣刈呦鲁道矗谌硕己芨咝耍墒咳嗣侨醇バλb
【读解】
士人们讥笑他什么?
讥笑他重操旧业,又于起了打虎的勾当,而把自己做善士的追求放弃了。所以,鈥溤僮鞣敫锯澴魑桓龀捎铮侵溉擞Ω妹骷杭匾澹挥σ蚧肪扯嵋追牌约旱淖非笥朐颉<蜓灾褪遣挥︹溤僮鞣敫锯潯
但我们从孟子这段话的语气里又感到他并不是完全否定冯妇的作为,因为鈥溤僮鞣敫锯澥导噬系玫街谌说挠祷ぃ皇鞘咳嗣窃诩バλD训烂献泳够嵋蛭率咳思バΧ辉偃ト捌胪蹩志让衤穑
关于这个问题,朱熹有个解释,他认为主要因为孟子说这话的时候,是齐王已不愿意用他,不愿意听他的话了,而孟子自己也知道这个情况,已准备离开齐国了,所以才有这种说法。
可见,孟子说这段话时是处在一种矛盾的心态中,正如冯妇再次打虎,鈥溤僮鞣敫锯澮谎辉俅稳ゴ蚧桑谌苏形D研枰约骸T俅稳ゴ蚧桑址牌俗约旱淖非笥胫髡牛椅咳怂バΑC献右彩且谎蝗ピ偃捌胪醢桑置竦娜沸枰燃谩T俅稳ト捌胪醢桑髦换崽约赫急咐肟牍偃ト八皇怯址牌俗约豪肟牍拇蛩懔寺穑亢慰觯绻约合衷诨挂ト捌胪酰厝皇艿狡胪跎肀咭慌恢赜玫娜说募バΑHê獾慕峁故遣蛔急溉モ溤僮鞣敫锯潯F涫担抡槭橇私饫鲜Φ拇澈托那榈摹K栽谙蚶鲜μ岢龃蠹业脑竿舐砩嫌炙碘湸豢筛础b
不管怎么说,有一点是可以肯定的,孟子之所以说出再作冯妇的典故,是表明了他对自己行为的一种把握,一种审时度势。这正如赵歧注《孟子》说:鈥溈晌虼樱豢稍蛐住Q陨萍茫闷涫币卜鞘蹦嬷福倘舴敫尽1┗⑽抟眩赜泻σ病b澱饪梢运凳嵌悦献有奶纳羁探沂尽
那么,这对我们又有什么启示呢?应该认为,是不是鈥溤僮鞣敫锯澆⒉痪裕丶且笫倍仁疲盐兆约骸H绻溈晌潱绻溂免澏湹闷涫扁潱僮鲆淮畏敫疽参闯⒉豢伞H绻湶豢赦潱绻樂鞘蹦嬷糕潱虿豢赦溤僮鞣敫锯潱悦忖湵┗⑽抟眩赜泻σ测潱一够崾艿接惺吨康某苄Α
相关文章: | ◇ 脍炙人口 | ◇ 楚人学齐语 |
◇ 寡人之于国也 | ◇ 五十步笑百步 |