史记·三十世家·梁孝王世家译文

2015-04-21 史记·三十世家·梁孝王世家 作者:刘军 | 梁王 景帝 淮阳 

  梁孝王刘武,是孝文帝的儿子,与孝景帝为同母兄弟。他的母亲是窦太后。

  孝文帝共有四个儿子:长子为太子,就是孝景帝;次子名武;三子名参;四子名胜。孝文帝即位第二年(前178),封刘武为代王,封刘参为太原王,封刘胜为梁王。过了两年,迁代王为淮阳王。把代国的封地全部划归太原王,号为代王。刘参在位十七年,于孝文帝后元二年(前162)去世,谥为孝王。孝王的儿子刘登继位,这就是代共王。代共王在位二十九年,于武帝元光二年(前133)去世。共王的儿子刘义继位,这就是代王。过了十九年,汉朝扩充关塞,以常山为界,迁代王为清河王。改迁时在武帝元鼎三年(前114)。

  起初,刘武封为淮阳王的第十年,梁王刘胜去世,谥为梁怀王。怀王是孝文帝最小的儿子,比其他的儿子更受到宠爱。第二年,迁淮阳王刘武为梁王。刘武初受封为梁王,是孝文帝十二年(前168)。梁王自起初受封为代王到改封为梁王,前后为王已十一年了。

  梁王十四年(前165),入朝。十七年,十八年,连年入朝,并留在京师,到第二年才回到自己的封国。二十一年又入朝。二十二年,孝文帝去世。二十四年入朝,二十五年又入朝。那时皇上尚未立太子。皇上与梁王宴饮,曾经在闲谈时说:鈥溓锿蛩曛螅挥诹和跄恪b澚和跚榈赝拼恰K淙幻髦獠皇钦嫘幕埃闹邪迪病L笠餐咝恕

  那年春天,吴、楚、齐、赵等七国反叛。吴、楚先攻击梁国的棘壁,杀死数万人。梁孝王据守睢阳城,命韩安国、张羽等人为大将军,抵抗吴、楚之兵。吴、楚受阻于梁,不敢越过梁国向西进兵,和太尉亚夫等人相持了三个月。吴、楚破灭,计算功劳,梁国所斩杀俘获的吴、楚军队的数目和朝廷大略一样多。次年,朝廷立太子。后来梁王因是皇上的亲兄弟,立有大功,又受封于大国,据有天下肥沃的土地。其封地北以泰山为界,西达高阳,共有四十余城,多数是大县。

  梁孝王,是窦太后的小儿子,很受宠爱,所得到的赏赐不计其数。于是,梁孝王建造东苑,方圆三百多里,扩展睢阳城至七十里。大兴土木,建造宫殿,修筑架空通道,从宫殿连接到平台长达三十多里。有天子赏赐的旌旗,外出随从千乘万骑。到处驰马狩猎,排场之壮盛拟似天子。出入宫殿,清道禁绝行人,言鈥溇澇柒滜希ǎ饷希@克姆胶澜埽葬派揭远挠嗡抵浚衿肴搜蚴ぁ⒐锕睢⒆扪舻热耍痪」榱汗9锕疃嘤衅嫣毓值疲醮伟菁和酰和醮退Ы穑僦白龅街形荆汗扑湽锝潯A汗炝诵矶啾鳎⒏昝嗑陀惺蚣獾慕鹎蛞冢橛瘛⒈ζ鞯染┦苟唷

  二十九年(前150)十月,梁孝王入京晋见景帝。景帝派使者拿着符节,驾着皇帝乘坐的驷马车,到关前迎侯梁王。朝见景帝后,呈上奏折请求留在京师,因为太后很宠爱孝王的缘故得以获准。孝王入宫则陪侍景帝同乘步辇,出宫则同车游猎,到上林苑去射鸟兽。梁国的侍中、郎官、谒者只须在名簿上登记上姓名,使可以出入天子殿门,和朝廷的官员没有区别。

  十一月,皇上废黜栗太子,窦太后想要让孝王作继承人。大臣和袁盎等人劝阻景帝,窦太后的动议受阻,从此也就不再提让梁王作继承人这件事。因为这件事很秘密,世人没有谁知道。梁王于是辞别朝廷回归封国。

  这年夏天四月,皇上立胶东王为太子。梁王怨恨袁盎和参与议嗣的大臣,就和羊胜、公孙诡等人谋划,暗中派人刺杀袁盎和其他参与议嗣的十多位大臣。朝廷缉捕凶手,未获。于是天子怀疑梁王,捕获到凶手,果然是梁王所主使。于是景帝派遣使者不断往来于至梁国的路上,到梁国去反复按验,逮捕公孙诡、羊胜。公孙诡、羊胜藏匿在梁王的后宫。使者责问二千石官员很急迫,梁相轩丘豹和内史韩安国进谏梁王,梁王才命令羊胜、公孙诡都自杀,之后把他们交出来。皇上因此怨恨梁王。梁王恐惧,于是派韩安国通过长公主向太后认罪,请求宽宥,这才得到宽恕。

  皇上的怒气逐渐消释,梁王便上书请求朝见。到达函谷关后,茅兰劝梁王乘坐布车,只带两个骑兵入京,躲藏在长公主的园囿之中。朝廷派使者迎接梁王,而梁王已经入关,随从车马都在关外,不知梁王所在。太后哭泣道:鈥溁噬仙绷宋业亩樱♀澗暗畚擞强帧S谑橇和醣匙判叹吒┓诠⒚畔拢献镒郧氪Ψ#蟆⒕暗鄯浅8咝耍喽钥奁值苤橛秩缫郧啊H缓蟀蚜和跛娲庸僭毕ふ偃牍亍H欢暗劢ソナ柙读和酰辉俸退顺甸恕

  三十五年(前144)的冬天,梁王又入京朝见。呈上奏折请求留住京师,皇上没有答应。梁王回到封国后,心神恍忽不乐。到北方的良山打猎,有人献上一头牛,牛足长在背上,孝王对它感到厌恶。六月中旬,得了热病,过了六天就病死了。谥为孝王。

  孝王孝敬母亲,每次听说太后生病,吃不下东西,睡不好觉,常想留在长安侍候太后。太后也疼爱他。得知梁王病故,窦太后哭得很悲痛,不进饮食,说:鈥溁噬瞎簧绷宋业亩樱♀澗暗畚В蔷澹恢搿:统す魃塘浚谑欠至汗骞研⑼醯奈甯龆尤馕酰甯雠捕挤飧翘楞逡亍0颜庑┐胧┥献喔螅蟛疟涞酶咝似鹄矗氐匾蚓暗鄣恼庵执χ眉恿艘淮尾汀

  梁孝王长子刘买继承王位,被封为共王;次子刘明被封为济川王;三子刘彭离被封为济东王;四子刘定被封为山阳王;少子刘不识被封为济阴王。

  梁孝王未死时,财产多得以亿万计算,无法计数。死后,他府库所余的黄金尚有四十多万斤,其他财物也相当于此。

  梁共王三年(前141),景帝去世。共王在位七年而死,他的儿子刘襄继位,这就是平王。

  梁平王刘襄十四年(前123),梁平王的母亲是陈太后。共王的母亲是李太后。李太后,是平王的亲祖母。平王的王后姓任,叫任王后。任王后很受平王刘襄的宠受。当初,孝王在世时,有一个罍(l茅i雷)樽,价值千金。孝王告戒后人,要好好保管罍樽,不得送给别人。任王后听说却想得到罍樽。平王祖母李太后说:鈥溝韧跤幸琶坏冒牙滈姿透鹑恕F渌亩骷词辜壑狄谕颍文阕匀 b澣瓮鹾笾匆庖玫秸飧隼滈住F酵趿跸寰吨笔谷丝舾馊±蠢滈祝透瓮鹾蟆@钐蟠笈⒌氖拐呃戳汗钐笠鬃韵蚴拐咚咚荡耸拢酵趿跸搴腿瓮鹾罄棺杷厣厦牛钐蠛退钦哦崧罚种副幻欧旒凶。沼谖茨芗匠⒌氖拐摺@钐笏较潞褪彻俪ひ约袄芍幸缘热送椋谑瞧酵鹾腿瓮鹾笈扇艘源税凳救白枥钐螅钐笠蛭谟衴铆n乱的行为,也就作罢了。后来李太后病故。她生病的时候,任王后未曾请安问病;死了,又不居丧守孝。

  元朔年间,睢阳人有名叫类犴(脿n,岸)反的,有人侮辱了他的父亲,这个人和淮阳太守的门客同车外出,太守门客下车离去,类犴反在车上杀死他的仇人便逃走了。淮阳太守很生气,以此责备梁国二千石官员。二千石以下的官员缉捕类犴反非常紧急,就逮捕了类犴反的亲属。类犴反知道梁国宫中的隐秘事,于是向朝廷上书报告,详细说出平王和祖母为罍樽而争执的前后情况。当时丞相以下的官员知道了这件事,想借此打击梁国的高级官吏,奏文终于让天子知道了。天子交给官吏调查审问,果然有这件事。公卿奏请皇上废黜平王刘襄为平民。天子说:鈥溊钐笥衴铆n乱的行为,梁王刘襄又没有良好的太师太傅,所以陷于不义。鈥澯谑窍骷趿汗顺欠獾兀讶瓮鹾笳妒子谑小A汗故O率恰A跸逶谖蝗拍耆ナ溃治酵酢K亩恿跷奚肆⑽和酢

  济川王刘明是梁孝王的儿子,孝景帝中元六年(前144)由桓邑侯晋封为济 川王。七年后,因射杀中尉犯罪,朝廷中的有关主事官员奏请诛杀济川王,天子不忍心杀他,废黜刘明为平民,贬迁到房陵,封地归属朝廷,变为郡县。

  济东王刘彭离是梁孝王的儿子,在孝景帝中元六年受封为济东王。二十九年后,刘彭离骄纵凶悍,没有人君的风范,夜晚私下和他的奴仆、亡命少年几十人去打劫杀人,掠取别人的财物以为乐事。他所杀的人被发觉的就有一百多,全国都知道,没有人敢夜间外出。被他杀的人的儿子上书告发。朝廷中有关主事官员奏请诛杀他。皇上不忍心,把他废黜为平民,贬迁到上庸,封地归属朝廷,变为大河郡。

  山阳哀王刘定是梁孝子的儿子,在孝景帝中元六年受封为山阳王。在位九年而死,没有儿子,封国被废除,封地归属朝廷,变为山阳郡。

  济阴哀王刘不识是梁孝王的儿子,在孝景帝中元六年受封为济阴王。在位一年而死,没有儿子,封国被废除,封地归属朝廷,变为济阴郡。

  太史公说:梁孝王虽然因为是天子亲兄弟、太后爱子的缘故,受封于肥沃之地为王,也正赶上国运隆盛,百姓富足,所以能够增殖其财货,扩建宫室,车马服饰和天子相似。然而,这样做也属于僭越行为了。

  褚少孙先生说:我做郎官时,从宫殿中喜好说长论短的老郎官那里听说过梁孝王的事迹。我私下认为使梁孝王怨恨不满,要图谋不轨,想做皇帝,是从朝廷中惹出来的。当时的太后是国家的女主,因为疼爱小儿子的缘故,想让梁王为太子。朝中大臣不及时直说这样做不可以的情由,而一味阿谀奉承,净管些无足轻重的小事情,私下讨好太后以求得到赏赐,这不是忠臣啊!假如大臣们都能说出像魏其侯、窦婴说出的那番堂堂正正的话,怎么会有后来的祸患?景帝与梁孝王家宴,侍候太后饮酒,景帝说:鈥溤谖仪锿蛩曛螅训畚淮懔和酢b澨笪撕芨咝恕q加ぴ谘缦埃刳傻溃衡満撼姆ㄖ乒娑ǎ畚淮ぷ印⒊に铮衷诨噬显蹩纱艿埽米愿懵腋呋实鄣墓娑兀♀澋笔本暗鄢聊挥铩L笮睦镆埠懿挥淇臁

  从前周成王和年幼的小弟弟站在树下,他拿起一片桐叶对弟弟说:鈥溛乙源朔饽恪b澲芄耍蚯鞍菁溃衡溙焱醴址獾艿埽芎谩b澇赏跛担衡溛抑徊还退嫘Π樟恕b澲芄担衡溩魑髅挥胁坏钡木俣挥Ω糜锌嫘Φ幕埃盗司鸵欢ㄒ龅健b澯谑蔷桶延ο胤飧〉堋4哟艘院螅赏踔丈桓矣邢费裕档幕耙欢ㄗ龅健!缎⒕飞纤担衡湶缓戏ǘ鹊幕安凰担缓系览淼氖虏蛔觥b澱馐鞘ト说拿餮蛋 5笔被噬喜挥Ω糜媚侵趾锰幕岸粤和跣碓浮A和跎嫌刑罂梢砸兄兀景磷蓓б丫芫茫啻翁暗坌碓钢裕锿蛩旰蟀训畚淮和酰墒鞘导噬喜徽庋觥

  另外,诸侯王朝见天子,根据汉朝的制度,应当一共只见四次。刚到京城时,入宫晋见,谓之鈥溞〖潱坏搅苏鲁跻坏那宄浚踝牌さ姘谏翔涤裣蚧实鄣篮卣拢街湻潱辉俟欤实畚钔跎柘戮蒲纾透墙鹎莆铮辉俟教欤詈钔跤秩牍溞〖潱缓蟠潜鸸楣R还擦艟映ぐ膊还臁K解溞〖潱丛诠诓痪写罄裣嗉缬谕豕兀獠皇且话闶咳怂芙氲摹O衷诹和跷魅氤ぐ渤噬希么肆艟庸校肽辍K牍突噬贤龉牖噬贤刀恕;噬弦钥浯蟮难源史硎舅匆龌实鄱导噬嫌植荒芏蚁郑灾率沽和蹩诔鲈寡裕寄迸涯妫谑怯指盼S牵獠皇潜忱胧吕硖读寺穑砍舜笙痛蟮轮耍欢们巳谩0春撼睦褚侵贫龋噬锨旌卣拢ǔJ且煌鹾退暮钜黄鸪嗄瓴沤┮淮巍6窳和跞闯A耆刖┏⒕昧粲诰K子锼担衡溄咀莸暮⒆硬欢眯⑺场b澱饣八档貌淮戆 K远灾詈钔跤Φ碧嫠巧柚煤玫奶μ担弥艺已灾课喔ㄗ羲腿缂橱觥⒑と娴热四茄矣谥毖约桑庠趺椿够嵊谢龌挤⑸兀

  听说梁王西入京师朝见,谒见窦太后,家人相见,和景帝一起陪坐在太后面前,他们母子、兄弟之间高兴地说贴心话。太后对景帝说:鈥溛姨狄笊痰闹贫惹灼湫值埽艹闹贫茸鹌渥嫦龋涞览硎且谎摹0倌曛螅野蚜盒⑼跬懈陡恪b澗暗酃蛟谧咸鹕碜铀担衡準恰b澭绨粘龉暗壅偌坏染ň醯拇蟪妓担衡溙笏盗苏庋幕埃鞘裁匆馑迹库澰坏热艘黄牖卮鹚担衡溙蟮囊馑家⒘和跷实鄣奶印b澗暗畚势渲械牡览恚坏热怂担衡溡笊痰拇城灼湫值埽源挥谄涞堋V艹拇匙鹌渥嫦龋源挥谄渥印R笊痰拇吵缟兄势樱势泳托Хㄉ咸欤灼淝兹耍源挥诘堋V艹拇吵缟谢溃谰托Хù蟮兀鹗蔷吹囊馑迹雌浔驹源挥诔ぷ印V艹闹贫龋铀懒耍⒌账铩R蟪闹贫龋铀懒耍⑵涞堋b澗暗鬯担衡溎忝堑目捶ㄈ绾危库澊蠹乙黄牖卮鹚担衡溝衷诤撼闹贫仁切Хㄖ艹艹闹贫炔荒芰⑿值埽Φ绷⒍印U蛭庋浴洞呵铩芬源酥冈鹚涡K涡篮螅涣⒍佣桓艿堋F涞芗涛晃篮螅职丫还楦母绺绲亩印F涞艿亩诱峋唬衔约河Φ苯犹娓盖咨砗笾唬谑巧绷诵亩印R虼斯掖舐摇;龌疾欢稀K浴洞呵铩匪担衡樉幼鸪缱裱溃喂幕雎沂切斐傻摹b櫝嫉惹肭筅思笏得髡飧龅览怼b澰坏热巳牍思笏担衡溙笏狄⒘和酰敲矗和跛篮笠⑺库澨笏担衡溛以倭⒒实鄣亩印b澰坏热讼蛱蟪率隽苏庋恍┦肥登榭觯核涡涣⒂Φ奔涛坏牡兆佣⑸雎遥雎已有宋宕欢暇约安豢酥菩〉乃叫谋慊嵋藕Υ笠濉L筇耍獠爬斫馄渲械牡览恚蚨簿透咝肆耍婕慈昧和豕榛胤夤A和跆嫡庵忠饧鲎栽坏却蟪迹驮购奁鹚抢矗谑桥扇死瓷痹弧T换赝房吹酱炭停担衡溛揖褪撬档脑悴换崤砣税桑库澊炭退担衡溦悄悖♀澊炭蜕绷嗽唬怂慕#2逶谠坏纳砩稀2榭茨前呀#歉崭漳ス摹2槲食ぐ渤侵兄谱骰蚰ロ碌督5墓そ常そ乘担衡溋汗晒倌橙嗽茨ス獍呀!b澮源说弥咚鳎炀跻跄保闩汕彩拐咦凡缎资帧9馐橇和跛钡拇蟪季陀惺嗳耍捶ǖ墓倮羟罹科涓矗和跄狈吹亩四咭丫置飨缘叵月冻隼础L笪巢幌卵剩找箍奁煌!>暗畚撕艿S牵拾旆ㄓ诠浯蟪迹蟪既衔簿ň醯牡墓倮羧ゴ恚趴山獬笾恰S谑桥汕蔡锸濉⒙兰局魅ゴ泶税浮U饬饺硕季ň酰洞罄瘛=岚腹槔矗叩桨圆牵』鸢蚜和跄狈吹闹ご侨可盏簦豢帐掷椿刈嗑暗邸>暗畚剩衡湴缸影斓迷趺囱库澔刈嗨担衡溋和醪恢椤2斡肫涫碌娜耍挥兴某璩佳蚴ぁ⒐锕畹热税樟恕3嫉冉靼绰闪钪锷绷怂牵和跗桨参揄Αb澗暗酆芨咝耍担衡湼峡烊ペ思蟆b澨蟮弥⒖唐鹄醋懦苑梗那榛指戳似骄病K运担痪ň酢⒉欢沤翊罄竦娜耍豢梢晕挝白笥医肌9侣盐胖耍缤庸苤锌煲谎

  网友观点
    很菜
    好文
《史记·三十世家·梁孝王世家译文》摘要:王,封刘胜为梁王。过了两年,迁代王为淮阳王。把代国的封地全部划归太原王,号为代王。刘参在位十七年,于孝文帝后元二年前162去世,谥为孝王。孝王的儿子刘登继位,这就是代共王。代共王在位二十九年,于武帝元光...
相关文章仓库世家V1.02《司马迁发愤写<史记>》课堂教学实录(第一
我教《司马迁发愤写〈史记〉》《司马迁发愤写〈史记〉》相关知识:司马迁
围炉夜话_第七十则译文及注释
围炉夜话_第七五则译文及注释
围炉夜话_第五六则译文及注释
围炉夜话_第六六则译文及注释
围炉夜话_第七六则译文及注释
围炉夜话_第五七则译文及注释
围炉夜话_第六七则译文及注释
围炉夜话_第七七则译文及注释
围炉夜话_第七八则译文及注释
围炉夜话_第八八则译文及注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com