饭桶能吃不能干,英文怎么说”没用“

2015-08-20  | 英文 哑弹 没用 

  1. No-account

  英文中有个短语是of no account,意思是“无足轻重”、“没价值”。

  比如:His opinions were of no account to the others.

  他的意见对别人没什么用。

  而no-account这个词则指“不中用的人”。

  例:I don't trust her or her lazy, no-account husband.

  我不相信她,也不相信她那个又懒又没用的老公。

  2. Dud

  本该有的功能效用没发挥出来,有些东东最终变成了“废物”。Dud原意指“哑弹”。现在指“无用的东西”,“失败的人或事情”

  例:I spent a lot of money on a new mp3 player, but it turned out to be a dud. I couldn't even turn it on.

  我花了很多钱买了一个新的mp3播放器,结果发现是个坏的,连开机都开不了。

  3. Good-for-nothing

  没一件事情能办好,感觉整个人都没有亮点,英文可用good-for-nothing表示"没用","一无是处"。

  例:Where's that good-for-nothing son of yours?

  你那个没用的儿子在哪儿呢?

  4. Milksop

  与其说人没本事,不中用,倒不如归结于性格上的懦弱,milksop指的是“软弱的人”。

  例:Don't be such a milksop!

  别那么没用!

  5. Lame duck

  美国人管即将卸任的官员叫lame duck。除此之外,这一摇三晃的瘸腿鸭,还可以指”失败的人“,”没用的人“。

  例:The government should not spend money on helping lame ducks.

  政府不该把钱花在那些没用的人身上。

  网友观点
    很菜
    好文
《饭桶能吃不能干,英文怎么说”没用“》摘要:个词则指不中用的人。 例:I don't trust her or her lazy, no-account husband. 我不相信她,也不相信她那个又懒又没用的老公。 2. Dud 本该有的功能效用没发挥出来,有些东东最终变成了废物。Dud原意指哑弹。...
相关文章饭桶大嘴巴龙
笑话集18孩子,你比妈妈强多了
如何才能学好英语 死记硬背行不通
保证你一学就会的60个英语习语
《静夜思》60个英译版本(三)
《静夜思》60个英译版本(二)
《静夜思》60个英译版本(一)
主动语态和被动语态
两种复数形式media和mediums 你能分清楚吗
50个表达心情的常用词 例句用法非常地道
常用餐厅英语对话 告别“this”
10个日常交际英语口语用法

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com