百战奇略_第八卷围战译文

2016-04-06  | 城邑 坚城 壶关 

  大凡围攻城邑作战的原则是,即使能够四面包围守城之敌,也要虚留一个缺口,以此向敌人显示有逃生之路,从而动摇其固守坚城的决心,待敌人争相出城逃命之时而击之,这样,既可不攻而占领城邑,又能于运动中歼灭敌军。诚如兵法所说:鈥湴У腥耸币粲腥笨凇b澏耗┠辏懿俾示Чズ兀霉ゲ豢耍懿傧铝钏担衡湷瞧浦眨侵腥巳炕盥瘛b澘墒牵ゼ父鲈禄故枪ゲ幌赂贸恰U馐保苋氏虿懿俳ㄒ樗担衡溛Чコ且匾欢ㄒ榱羧笨冢允酒溆刑由罚康脑谟谙虻腥顺ǹ芬远∑涫爻蔷鲂摹6衲锤嫠咚侵挥兴缆芬惶酰庋闫仁顾侨巳宿账朗爻恰?銮腋贸羌峁潭甘吵渥悖绻抗ゾ突嵘送鍪孔洌ЮЬ突峥跞粘志谩O衷谖颐浅卤诩岢侵拢越マ账朗爻堑牡腥耍獠⒉皇切兄行У牧疾甙 b澆懿偬蟛赡闪瞬苋实慕ㄒ椋詈笾沼谄仁故氐型督刀剂撕爻恰

  凡围战之道,围其四面,须开一角,以示生路,使敌战不坚,则城可拔,军可破。法曰:「围师必阙。」

  汉末,曹操围壶关,攻之不拔。操曰:「城拔,皆坑之。」连月不下。曹仁言于曹操曰:「围城必示活门,所以开其生路也。今公告之必坑,使人人自为守。且城固而粮多,攻之则士卒伤,守之则延日久。今钝兵坚城下,攻必死之敌,非良策也。」操从之,乃拔其城。

  网友观点
    很菜
    好文
《百战奇略_第八卷围战译文》摘要:死守城的敌人,这并不是行之有效的良策埃曹操听后采纳了曹仁的建议,最后终于迫使守敌投降而进占了壶关城。 凡围战之道,围其四面,须开一角,以示生路,使敌战不坚,则城可拔,军可破。法曰:「围师必阙。」 汉末...
相关文章北师大:《欲速则不达》教学设计人教大纲:《关伊子教射》教学设计
词汇:Clothing对话:It is a dinosaur
围炉夜话_第七十则译文及注释
围炉夜话_第七五则译文及注释
围炉夜话_第五六则译文及注释
围炉夜话_第六六则译文及注释
围炉夜话_第七六则译文及注释
围炉夜话_第五七则译文及注释
围炉夜话_第六七则译文及注释
围炉夜话_第七七则译文及注释
围炉夜话_第七八则译文及注释
围炉夜话_第八八则译文及注释

最近更新

 
热点推荐
在线背单词
小学数学
电子课本
关于我们 |  我的账户 |  隐私政策 |  在线投稿 |  相关服务 |  网站地图
Copyright © 2002-2019 All Rights Reserved 版权所有 小精灵儿童网站
联系我们(9:00-17:00)
广告和商务合作qq:2925720737
友情链接qq:570188905
邮件:570188905@qq.com