《唐吉诃德》上卷 第十四章
第十四章 已故牧人的绝望诗篇及其他意外之事
克里索斯托莫之歌
狠毒的你,既然愿意,
把你的冷酷
公诸于众,任人街谈巷议,
我只好让这地狱
传达我
抑郁心胸的悲歌,
它的声音已经扭曲。
我要全力诉说
我的苦痛和你的劣迹。
那声调一定骇人,
交织着
我饱受折磨的辛酸凄厉。
听吧,你仔细听,
不是和谐的旋律,
而是我
苦闷肺腑的声音,
是我的爱慕、你的负心
带来的谵语。
狮子咆哮豺狼嗥,
让人心悸,
披鳞毒蛇咝咝鸣,
何处怪物悚人啼,
乌鸦呱呱兆不吉,
海狂风更急。
斗败的公牛震天吼,
失伴的斑鸠凄惨兮,
遭妒的鸱鸮声声哀,
黑暗的地狱尽哭泣,
伴随痛苦之幽灵
汇成新曲调,
唱诉出
我的极度的悲戚。
塔霍之父竞技场,
著名的贝蒂斯橄榄园,
却听不到
这哭泣的回声。
我的极度悲伤
以僵硬的语言,
逼真的词句,
传播在
危岩深洞,
暗无天日的僻野,
渺无人烟的荒滩,
阳光从不光顾的地域,
或者那
利比亚平原的野兽群里。
我嘶哑的不幸声音
与你的冷酷绝情,
飘荡在
偏僻的荒野,
缅怀着我短促的生命,
飞向无垠的寰宇。
藐视荼毒生灵,
猜忌攘除平静,
欲火强烈害非浅,
长久分离扰生息。
恐惧被遗忘,
却遏制了
美好命运的希冀。
四方皆死亡,
而我,真是罕见的奇迹,
猜忌欲置我于死地,
我却依然活着,
热情、孤单、遭嫌弃而诚心意。
我的热情在忘恩负义中燃烧,
在这煎熬里
看不到希望的踪迹。
我不再无谓地追求,
宁愿极度沮丧,
永无叹息。
恐惧犹存希望?
希望造成恐惧?
纵使春情在前,
却看到
裸露的灵魂百孔千疮,
我是否应该
合上我的眼皮?
当人们面对蔑视,
猜疑痛苦变事实,
纯洁真言化谎语,
谁不开门迎狐疑?
在可怕的爱情王国里,
不可遏制的情欲呀,
请为我套上手铐,
让鄙夷给我套上
不公的绳索吧,
而你,
虽然冷酷得胜利,
却被我的痛苦
抹去了
对你的回忆。
我终将逝去,
无论生与死,我都
执著地憧憬,
从未企盼过运气。
我再说,
爱当真心爱,
投入真情,
灵魂才飘逸。
我要说,我的冤家啊,
你的灵魂一如形体美,
你负我心,
造成我不幸,
是我咎由自取。
你的桀骜
要让爱安谧。
你的鄙视导致我
带着如此痴迷,如此桎梏,
缩短我的生存期。
我让身心随风去,
安然遁迹悄无息。
你对我的无礼
使我厌弃生命。
你清楚地看到,
这颗倍受创伤的心灵,
心甘情愿地
忍受你的严厉。
如果你认为,
我为你而死引得
你美丽的明眸黯然,
我要说,
完全不必。
我把亡灵奉献给你,
你无须负疚。
你会在葬礼上
愉快地看到,
我的终结
是你的喜庆大吉。
你会得知,
我生命仓促结束之日,
正是你得意之期。
来吧,此其时矣,
焦渴难忍的坦塔洛斯①,
身负重石的西叙福斯②,
兀鹫在身的提梯俄斯③,
旋转不停的艾西翁④,
徒劳无息的同胞姐妹⑤,
皆从地狱走来,
向我致哀;
向这未装裹的遗体
低吟起伤感的挽歌。
三脸狱吏和成千的魑魅魍魉
参加了沉痛的殡殓。
这是对已故情人
最高的奠祭。
当你离我而去时,
绝望的歌啊,
不必再叹息。
既然
我的不幸
增加了你的欢娱,
在这坟茔,
你也不必凄迷。
①坦塔洛斯是希腊神话中宙斯的儿子,被罚入冥界后,关在一个湖中央。他低头想喝水时,水便退去,抬头想吃树上的果子时,树枝便抬高。西方语言中常用鈥溙顾逅沟耐纯噔澙葱稳菘赏豢杉岸鸬耐纯唷L顾逅贡淮蛉氲赜脑蚓菟凳撬蛉思湫孤读酥嫠沟木龆ā
②根据荷马的描写,西叙福斯是个自私、狡猾、罪恶多端的人,死后受到惩罚,要永不停息地向山上推石头。石头刚推上去便滚下来,他又得重新开始。
③提梯俄斯是希腊神话中盖亚之子(又说是宙斯和尼拉拉之子)。因为欲对阿波罗之母勒托非礼,被宙斯打入地狱。在地狱中,有两只鹰不停地啄食他的肝脏。
④艾西翁因亵渎宙斯之妻,被罚入地狱,缚在旋转不息的火轮上。
⑤在希腊神话中,达那俄斯被迫将自己的五十个女儿嫁给埃古普托斯的五十个儿子。他秘嘱女儿们在新婚之夜把新郎全部杀死,结果有四十九个女儿照办。传说她们后来在冥界受罚,永不停息地向无底桶内倒水。
大家听了克里索斯托莫之歌,都觉得不错,尽管念诗的人说,他觉得这与他听说的有关马塞拉的情况不符。他听说马塞拉正派善良,可克里索斯托莫却在诗里说什么情欲、猜疑、分离,这有损于马塞拉的良好声誉。安布罗西奥最了解朋友内心的思想,说:
鈥湸笕耍乙唤材憔突崦靼祝馕徊恍业娜诵凑馐资氖焙蛞丫肼砣质至恕K枪室饫肟砣模肟纯醋约耗懿荒芡羲U馕皇Я档娜硕运惺虑槎挤吃辏伎志澹远抛瞿切┣橛⒉乱傻鹊龋叶嫉闭媪恕B砣纳屏济廊蝗绻省K淇幔械惆谅床黄鹑耍还庑┒疾换岫运斐墒裁床涣加跋臁b
鈥溦獾故钦娴摹b澅韧叨嗨怠
比瓦尔多正要从那些准备烧掉的手稿里再抽出一份来朗读,他眼前忽然出现了一个令他眼花缭乱的仙女,原来是牧羊姑娘马塞拉出现在墓旁那块石头的上方。她真漂亮,比传说的还漂亮。原来没见过她的人看得张口结舌,原来经常见到她的人也目瞪口呆。可是安布罗西奥一看到她,就显得大为不快,说:
鈥湺穸镜纳窖闶抢纯幢荒阈撞械睾λ赖娜松丝诹餮故抢次愕淖锒裥芯堆笱笞缘茫磕闶且癖╈宓哪崧虎倌茄╊愕穆蘼碓诜偕眨故抢锤甙恋丶ふ馕徊恍艺叩氖澹拖袼嵛谒耿诘拟枘媾运母盖啄茄磕憧焖担憔烤瓜敫墒裁矗课易盍私饪死锼魉雇心岸阅惆僖腊偎场R虼耍词顾懒耍乙惨兴凶猿剖撬笥训娜硕及凑漳愕囊庵景臁b
①尼禄是古罗马暴君。公元64年罗马城遭大火,民间盛传是尼禄唆使纵火焚烧的。
②塔奎尼乌斯是传说中罗马的第五代国王。他篡夺王位后,又被女儿杀死。
鈥溹蓿膊悸尬靼拢也⒉皇俏闼档哪切┦虑槎础b澛砣担溛沂抢此得鳎蠹野芽死锼魉雇心耐纯嗉八劳龉榫逃谖沂嵌嗝床缓侠怼N仪胨性诔〉娜硕继宜怠U獠恍枰芏嗍奔洌膊挥煤芏嗷埃涂梢运登宄D忝撬担姨焐芷粒忝嵌枷不段遥热荒忝窍不段遥揖偷孟不赌忝恰I系鄹业闹腔鄹嫠呶遥忻览龅亩鞫伎砂墒敲挥懈嫠呶遥绻桓鋈艘蛭炼槐鹑讼不叮簿偷孟不侗鹑恕33J窍不镀恋娜俗约汉艹螅笫翘盅岬摹K裕 鈥樜野忝览觯阋灿Π遥词刮液艹筲櫍筒欢粤恕
鈥湺遥退懔礁鋈硕己芷粒膊灰欢ň土较崆樵浮2⒉皇撬衅恋娜硕颊腥讼不丁S械拿览鲋辉媚浚床⒉簧托摹H绻醇恋娜司拖不叮投模突嵋饴仪槊裕匏蚀印R蛭恋娜吮缺冉允牵敲此那隳揭簿臀拗咕沉恕N姨担嬲陌皇堑シ矫娴模矣Ω檬亲跃踝栽傅摹<热蝗绱耍乙舱庋衔忝窃趺茨芤笪遥蛭忝撬蛋遥揖偷梦バ牡匕忝悄兀咳绻皇钦庋忝撬担偃缥疑春艹螅幢г鼓忝遣话遥夂侠砺穑磕忝窃傧胂耄业拿烂膊⒉皇俏姨粞〉模巧系鄞陀栉业模也⒚挥幸蠡蜓≡裾庵置烂病U饩秃帽榷旧哂卸静荒芄炙谎馐撬奶煨裕虼四芏舅廊恕N乙膊桓靡蛭辆褪艿角丛稹R桓稣膳说拿烂埠帽纫皇懒⒌幕鹧婊蛘咭话牙#绻豢拷炔换嵘杖耍膊换嵘巳恕C推沸惺橇榛甑淖笆纹罚挥兴牵倨恋纳硖逡膊凰忝馈U杲嗉热皇敲阑松硖搴土榛甑囊恢值赖拢敲矗裁匆蛭炼话娜司偷糜夏承┤巳ナУ粽杲嗄兀慷切┤私鼋鲆蛭约涸敢饩鸵Х桨偌频仄笸颊加兴
鈥溛疑词亲杂扇恕N松畹米栽谛已≡窳似Ь驳南绱濉I缴系拇笫魇俏业幕锇椋宄旱娜俏业木底樱蚁虼笫髑闼呶业乃枷耄谌锕劭次业拿烂病N沂枪禄鸬ソ!6杂谝悦踩∥业娜耍抑毖韵嗳啊V劣谒祷孟朐斐闪讼M蘼凼强死锼魉雇心故瞧渌耍叶济挥腥盟谴嬉坏慊孟搿M耆梢运担皇俏业睦淇幔撬堑某招暮λ懒怂恰H绻腥怂邓堑囊笫巧屏嫉模揖偷么鹩Γ敲次腋嫠吣忝牵彼谀忝窍衷谕诜氐恼飧龅胤较蛭冶砺端纳屏荚竿保揖鸵丫运裁髁耍业脑竿且槐沧拥ド恚么蟮叵硎芪业拿烂睬濉<热晃医驳谜庋靼琢耍怪疵圆晃颍娣缧兄郏趺茨懿幻酝痉兀
鈥溛胰羰欠笱芩退阄倚槲保晃胰羰怯纤臀ケ沉宋业某踔浴K髦恍腥疵酝静环担幻蝗搜崞葱幕乙饫洹D忝撬担衷诎阉谋绻樽镉谖遥庀窕奥穑咳绻俏移怂褂欣碛煽稍梗蝗绻掖鹩α怂植宦男信笛裕灿欣碛删蝗绻夜匆乓晕妫腔顾档霉ィ蝗绻矣狭怂部梢愿咝耍豢墒牵也⒚挥衅燮⒋鹩λ⒐匆⒂纤饩筒荒芩滴依淇幔荒芩滴液λ懒怂V敝料衷冢咸煲裁挥腥梦野纤肴梦胰稳颂粞「峭嚼汀
鈥湹肝艺夥戆资姑扛鱿蛭仪蟀娜硕加兴洌来咏裉炱鹑绻腥宋叶溃撬⒉皇茄城槎馈R蛭叶运膊话匀魏稳艘膊换岣枞惹椤4送猓鼐膊挥Ω盟阕髅锸印K滴沂茄Ч砉值娜耍偷蔽沂茄Ч砉职桑鹄砦遥凰滴椅耷橐宓娜耍槐叵蛭蚁滓笄冢凰滴曳巢蝗先司捅鹄砦遥凰滴依淇峋捅鹱非笪摇N艺飧鲅Ч砉郑艺飧龈阂濉⒗淇岫巢蝗先说呐樱蘼廴绾我膊换崛フ夷忝牵蚰忝窍坠汕冢捉酰纺忝堑摹J强死锼魉雇心慕孤呛蜕萃λ懒怂裁茨忝且欢ㄒ炎镌鹜菩兜轿艺飧銎沸卸俗娜松砩夏兀课医嗌碜院茫胧魑椋赡切┤梦以谀腥嗣敲媲氨3智灏椎娜耍裁从忠欢ㄒ梦沂Ы谀兀磕忝嵌贾溃矣凶约旱牟撇魂殛毂鹑说亩鳎晃疑钥剩幌不墩飧鋈耍膊换崛プ非笃渌耍晃也怀芭飧鋈嘶蚰媚歉鋈丝摹M謇锏哪裂蚬媚锩橇牧奶欤椿ず醚蛉海丫刮倚穆庾懔恕N业脑竿幌抻谡馍缴稀H绻隽苏庑┥剑蔷褪俏诵郎兔览龅奶炜眨榛暌菜嬷呦蜈じb
讲完这番话,她不想再听别人说什么,就转身走进附近山上的密林深处去了。所有在场的人都被她的机敏和美貌惊呆了。有的人仿佛被她秀丽的目光撩拨得还想去追她,丝毫没有领会马塞拉刚才那番表白的意思。唐吉诃德见此情景,觉得是他发扬骑士精神帮助弱女的时候了。他手握剑柄高声说道:
鈥溔魏稳耍蘼鬯鞘裁瓷矸莺偷燃叮绻胰プ犯厦览龅穆砣捅鸸治曳⑵⑵恕K丫悦魅烦浞值睦碛伤得鳎钥死锼魉雇心乐桓汉苌僭鹑位蚋揪兔挥性鹑巍K挥欣砘崛魏稳说那肭蟆KΩ檬艿降牟皇亲非螅鞘澜缟纤猩屏既说淖鹁春桶鳎っ魉鞘澜缟衔ㄒ挥懈呱性竿娜恕b
也许是大家被唐吉诃德吓住了,也许是因为安布罗西奥要求大家把该对死者做的事情都做完,反正没有一个牧羊人去追赶马塞拉。坟坑挖好了,克里索斯托莫的手稿也烧完了,大家把他的遗体放进坑里,还流了不少眼泪。大家用一块大石头把坟封好。墓碑还没有刻好。安布罗西奥说,他打算刻上这样的墓志铭:
这里躺着一位情人,
他的身体已经僵硬。
他本是一个牧羊人,
因为失恋而殉情。
他死于一位
负心美人的冷酷之手,
她的孤傲
更加剧了他爱情的痛苦。
然后,大家在坟上撒了些花束,向死者的朋友安布罗西奥表示了自己的哀痛,便纷纷告辞了。比瓦尔多和伙伴们告辞后,唐吉诃德也向牧羊人和旅客们道别。几位旅客邀请唐吉诃德随他们去塞维利亚,说那地方征险最合适,每条街、每个角落都会险象环生。唐吉诃德对他们的邀请和热情表示感谢,说他一时还不想去,也不应该去塞维利亚,他还要把山里的恶贼扫除干净,这山上恶贼遍野,臭名昭著。旅客们见唐吉诃德决心已定,便不再坚持。他们再次同唐吉诃德道别,继续赶路。路上不乏话题,有马塞拉和克里索斯托莫的故事,也有疯子唐吉诃德的故事。唐吉诃德想去寻找牧羊姑娘马塞拉,尽力为她效劳。可是按照信史的记载,以后的事出人意料。故事的第二部分到此结束。
相关文章: | ◇ “大侠”堂吉诃德 | ◇ 语文S版:《战风车》教学设计 |
◇ 国家大剧院“国际儿童戏剧季”将如约而至 | ◇ 五常法教育孩子自我管理 |
|
|