《荀子译注》卷十九 大略第二十七
[题解]
本篇收集了荀子的学生平时所记下的荀子言论,因为这些言论涉及的内容十分广泛,难以用某一词语来概括,而这些言论从总体上来看大都比较概括简要,可以反映出荀子思想的大概,所以编者把它总题为鈥湸舐遭潯1酒凼鲎疃嗟氖擒髯逾溌±褡鹣外澋乃枷爰案髦掷窠谝鞘剑渌玮溔室邂潯⑩溨胤ò疋潯⑩溡邂澯 鈥溊澋墓叵狄约敖逃⑿扪⒀啊⒔挥训饶谌菥猩婕埃移亩嗑呙钣铮捎搿堵塾铩锋敲馈
[原文]
27.1 大略:
[译文]
要略:
[原文]
27.2 君人者,隆礼尊贤而王,重法爱民而霸,好利多诈而危。
[译文]
统治人民的君主,崇尚礼义尊重贤人就能称王天下,注重法治爱护人民就能称霸诸侯,贪图财利多搞欺诈就会危险。
[原文]
27.3鈥溣呐裕缰醒搿b澒释跽弑鼐犹煜轮校褚病
[译文]
鈥溝胍咏撬呐裕蔷筒蝗缭谥醒搿b澦猿仆跆煜碌木饕欢ㄗ≡谔煜碌闹行牡厍馐且恢掷裰啤
[原文]
27.4 天子外屏(1),诸侯内屏,礼也。外屏,不欲见外也;内屏,不欲见内也。
[注释]
(1)屏:照壁,对着门的小墙。
[译文]
天子将照壁设在门外,诸侯将照壁设在门内,这是一种礼制。把照壁设在门外,是不想让里面看见外面;把照壁设在门内,是不想让外面看见里面。
[原文]
27.5 诸侯召其巨,臣不俟驾,颠倒衣裳而走,礼也。《诗》曰(1):鈥湹咧怪怨僦b澨熳诱僦詈睿詈铋呔吐恚2),礼也。《诗》曰(3):鈥溛页鑫矣撸诒四烈印W蕴熳铀轿依匆印b
[注释]
(1)引诗见《诗路齐风路东方未明》。(2)辇(ni3n 捻):拉(车),这里是使人拉的意思。诸侯辇舆就马:诸侯去见天子虽可乘车,但也必须抓紧时间,所以让人拉着车子去靠近马,以便加快套车的速度。(3)引诗见《诗路小雅路出车》。
[译文]
诸侯召见他的臣子时,臣子不等驾好车,没把衣裳穿整齐就跑,这是一种礼制。《诗》云:鈥湹叩雇嵝贝┮氯梗蛉苏傥依醋跃b澨熳诱偌詈
相关文章: | ◇ 劝学 | ◇ 素描中的铺大关系 |
◇ 教科:《语文七色光三》教学设计 | ◇ 关于教学过程设计的几种思考 |