《战争与和平》第九部 第七章
在拿破仑对他说了那一切之后,在那一阵愤怒的发泄并在最后冷冷地说了如下几句话之后:鈥淛e ne vous retiens plus,g茅n茅ral,vous recevrez ma lettre鈥潱ㄎ也欢嗟⒏槟耍峤拥轿腋腔实鄣幕匦赔斺斠胝撸屠蛳嘈牛闷坡夭唤霾辉冈倏醇一够峋×乇芩斺斠桓鍪芪耆璧氖拐撸饕氖牵悄闷坡赜惺迕娴某宥形募と恕5顾跃娜词牵驮诘碧焖痛泳寐蘅四抢锸盏交实鄣难缁嵫胧椤
出席宴会的还有贝歇尔、科兰库尔和贝尔蒂埃。
拿破仑带着愉快而温和的面容迎接了巴拉瑟夫。他不唯没有羞涩的表情,或者因为早晨的大发雷霆而内疚,反而尽力鼓励巴拉瑟夫。显然,拿破仑早就认为,他根本不会出错,在他的观念中,他所做的一切都是好的,其所以好,并不是因为它符合是非好坏的概念,而仅因为那是他做的。
皇帝骑马游览了维尔纳城,心里觉得挺愉快,这个城的人群异常高兴地迎送皇帝。他所走过的各条街道,家家户户的窗口都悬挂着毛毯、旗帜和皇帝姓名的花字,波兰妇女们都向他挥动手绢,表示尊敬。
筵席间,他让巴拉瑟夫坐在他身旁,对待他不仅亲热,而且把他看作赞许他的计划并为他的成就而欣喜的朝臣之一。他在谈话时提到莫斯科,于是向他询问俄都的情况,他不仅像个旅行家那样,在求知欲的驱使下打听一个他要前去的新地方,并且带有坚信不疑的口吻,认为巴拉瑟夫身为俄国人,必然会以他这种求知欲为荣。
鈥溎箍频木用窆灿卸嗌伲≌灿卸嗌伲磕箍瞥莆狹oseou la sainte①,是真的么?莫斯科的教堂共有多少呢?鈥澦省
①法语:法语:圣莫斯科。
他听到那儿共有两百多所教堂的回答后,说道。
鈥湼陕镆饷炊嘟烫茫库
鈥湺砉诵叛錾系邸b澃屠虼鸬馈
鈥湹切矶嘈薜涝汉徒烫孟蚶淳褪嵌砉嗣衤浜蟮奶卣鳌b澞闷坡厮担忱纯纯纯评伎舛M哉飧龉鄣惚硎驹奚汀
巴拉瑟夫毕恭毕敬地表示,他不能赞同法国皇帝的意见。
鈥溍扛龉叶加兴约旱南八住b澦怠
鈥湹窃谂分薜姑挥姓庵智樾巍b澞闷坡厮怠
鈥溓氡菹略丁b澃屠蛩担湷砉猓褂形靼嘌酪灿写罅康慕烫煤托薜涝骸b
巴拉瑟夫这句暗示法国军队不久前在西班牙遭到失败的回答,根据巴拉瑟夫以后的叙述,在亚历山大朝廷中获得颇高的评价,可是目前在拿破仑举办的宴会上却不太受赞扬,并未产生任何反应就过去了。
从各位元帅茫然不解的神态可以看出,他们都不明白,那句从巴拉瑟夫的语气得知有所讥讽的俏皮话究竟含有什么意义。鈥溂词鼓鞘且恢智纹さ乃捣ǎ墒俏颐翘艘膊幻靼祝蛐硭廖耷纹ざ挚裳浴b澑魑辉У拿娌勘砬檎庋怠U庖换卮鹁拐饷床皇艹圃蓿踔聊闷坡厮餍瞬焕砘崴善叵虬屠蜓剩诱饫锏侥箍谱罱穆吠拘刖男┏鞘小S谙湟恢北3志璧陌屠蛘庋卮穑篊omme tout chemin m猫ne 脿 Rome,tout chemin m猫ne 脿 Moscou,①路有许多条,在条条不同的路中间,都有一条查理十二所选择的通往波尔塔瓦的大道,巴拉瑟夫说,这句俏皮的回答,使他不禁喜形于色,满面通红了。巴拉瑟夫还未把鈥湶ǘ哜澱庾詈蠹父鲎炙党隹冢评伎舛吞傅酱颖说帽さ侥箍频哪翘醯缆吩跹炎撸⑶蚁肫鹆怂诒说帽ぞ那榫啊
①法语:正如条条大道直通罗马,条条大道也直通莫斯科。
午餐完毕后,大家都到拿破仑的书斋里去饮咖啡茶,四天前这里是亚历山大皇帝的书斋。拿破仑坐下来,用手抚摸塞弗尔咖啡茶杯,让巴拉瑟夫坐在他身旁的椅子上。
人们有一种众所周知的饭后的心绪,这种心绪比任何合乎情理的缘由都更能使人怡然自处,并且把一切人都看成自己的朋友。拿破仑就是怀有此种心绪的。他似乎觉得他周围的人个个都是崇拜他的人。他坚信、午餐之后巴拉瑟夫也成为他的朋友和崇拜者了。拿破仑脸上流露着欢愉和有几分讥讽的微笑,向他转过头来。
鈥溙笛抢酱蠡实墼谡飧龇考淅镒」U嫫婀郑酚衅涫侣穑拷库澦档溃蠢此换骋伤档幕安荒苋≡枚苑剑蛭档幕澳芄恢っ魉闷坡乇妊抢酱蟾呙鳌
巴拉瑟夫默默地垂下头来,没有回答他。
鈥準堑模奶烨拔箩衤薜潞褪┨┮蛟谡飧龇考淅锟幔澞闷坡亓成先匀涣髀蹲偶シ淼淖孕诺奈⑿Γ绦迪氯ァ
鈥準刮椅薹髁说氖牵裁囱抢酱蠡实塾惨盐腋鋈说牡腥硕妓崖薜剿肀呃矗庖坏汊︹ξ也幻靼住K裎戳系轿乙不崛绶ㄅ葜疲库澦殖鲆苫蟮纳裉蚜匙虬屠颍庵只匾湎匀挥忠鹚侨晕聪У脑缟系你撑
鈥溔盟牢以趺锤砂伞b澞闷坡厮档溃玖⑵鹄矗檬滞瓶侵豢Х炔璞溛易家阉那资簦诒さ那资簟投俚那资簦郝甑那资羧看拥鹿鸪鼍斥︹κ堑模易家阉乔鸪鼍场H盟诙砉嫠亲急敢桓霰苣阉桑♀
巴拉瑟夫低下头,他那副模样在表示,他很想向拿破仑告辞,他听别人对他讲话,也只不过是非听不可罢了。他的表情拿破仑没有看出来,他对巴拉瑟夫讲话,并不像对敌国使臣那样,而像对一个完全忠于他的、并且为故主蒙受耻辱而深感喜悦的人说话那样。
鈥溛裁囱抢酱蠡实垡陈示樱空饩烤褂猩队么Γ看蛘淌俏业闹耙担闹霸鹪蚴堑被实郏皇峭沉炀印8陕锼械U飧鲈鹑危库
拿破仑又拿出他的鼻烟壶,沉默不言地走来走去,走了好几次,然后忽然出乎意料地走到巴拉瑟夫跟前,露出一点笑容,他仍然是那样充满自信、敏捷而朴实,好像他在做一件不仅重要而且使巴拉瑟夫觉得愉快的事情,他把一只手伸到这个四十岁的俄国将领脸上,揪住他的耳朵,轻轻拉了一下,撇撇他的嘴唇,微微一笑。
法国朝廷中,anoir,l'oreille tir猫e par l'emBpereur①,认为是无上光荣的宠爱。
鈥淓h bien,Vous ne dites rien,admirateur et courtisan de l'empeur Alexandre?鈥潰谒担孟裨谒媲爸荒艿彼腸ourtisan和admirateur③,除此之外当任何其他人的崇拜者和廷臣都是荒唐可笑的。
①法语:被皇上揪耳朵。
②法语:喂,您怎么沉默不言,亚历山大皇帝的崇身者和廷臣。
③法语:崇拜者和廷臣。
鈥湼馕唤负昧寺砻矗库澦炙担⑽⒌阃芬猿甏鸢屠虻木瞎
鈥湴盐业哪羌钙ヂ砀昧耍芎茉兜穆妨ㄢ︹︹
巴拉瑟夫捎回来的那封信是拿破仑写给亚历山大皇帝的最后一封信。他把所有谈话的详细情形转告了俄皇,于是乎战争开始了。
相关文章: | ◇ 生活多面体 | ◇ 四年级下册第四单元整体教学设计 |
◇ 当武力统治一切的时候(组图) | ◇ 我家的奶糖战争 |
|
|